園田海未/テーマは「スキー場ライブ」です
< 園田海未
テーマは「スキー場ライブ」です | LOVELESS WORLD | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
2658 (3536) | 1645 (2188) | 2025 (2694) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | テーマは「スキー場ライブ」です | JA | LOVELESS WORLD | JA | 私の中燃える |
EN | Our Creation, a Ski Resort Live Show! | EN | LOVELESS WORLD | EN | The Fire Inside Me |
ZHT | 主題是「滑雪場LIVE」 | ZHT | LOVELESS WORLD | ZHT | 我心燃燒 |
KO | 테마는 '스키장 라이브'랍니다 | KO | LOVELESS WORLD | KO | 내 안에서 불타올라 |
TH | テーマは「スキー場ライブ」です | TH | LOVELESS WORLD | TH | 私の中燃える |
ZHS | ZHS | ZHS |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | 雪の日はロマンチックに | JA | |
EN | A Romantic Snow Day | EN | |
ZHT | 浪漫度過下雪天 | ZHT | |
KO | 눈 오는 날은 로맨틱하게 | KO | |
TH | 雪の日はロマンチックに | TH | |
ZHS | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
大好きな人と
離れ離れになる歌詞を 書いているのですが、 想像するだけで 胸が張り裂けて しまいそうです |
I've been writing lyrics about being separated from my loved ones, but the mere thought alone leaves me heartbroken. | 我正在寫
跟喜歡的人分離的歌詞, 光想像就覺得心快要碎了。 |
사랑하는 사람과
헤어지는 내용의 가사를 쓰고 있는데요, 상상만 해도 가슴이 미어지는 것 같아요. |
大好きな人と
離れ離れになる歌詞を 書いているのですが、 想像するだけで 胸が張り裂けて しまいそうです |
|
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
昨日、素敵な歌詞の曲を
みつけたんです。 今度、一緒に聴きませんか? |
I discovered a song with absolutely lovely lyrics yesterday. Would you like to listen to it with me? | 我昨天發現一首
歌詞很棒的歌。 下次要不要一起聽呢? |
어제 가사가 멋진
곡을 발견했어요. 다음에 같이 들어 보실래요? |
昨日、素敵な歌詞の曲を
みつけたんです。 今度、一緒に聴きませんか? |
|
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
果林から低糖質で
おいしいパンのお店を 教えてもらったんです。 今度、穂乃果にも おすすめしようと 思っています |
Karin told me about a delicious, low-carb bakery. I think I'd like to show it to Honoka too. | 果林告訴我一間
有賣美味低醣麵包的店, 下次我也打算推薦給穗乃果。 |
카린이 맛있는
저탄수화물 빵을 파는 빵집을 가르쳐 줬어요. 다음에 호노카에게도 추천해 주려고 해요. |
果林から低糖質で
おいしいパンのお店を 教えてもらったんです。 今度、穂乃果にも おすすめしようと 思っています |
|
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
果林に教わった
ストレッチを するようになってから、 身体の調子がいいんです。 あなたも一緒に やってみませんか? |
I've been in such good shape ever since I started doing those stretches Karin taught me. Would you care to stretch with me? | 開始做果林教的伸展操之後,
我的身體狀況就很好。 你要不要一起做做看呢? |
카린에게 배운
스트레칭을 시작했더니 컨디션이 좋아졌어요. 당신도 같이 해 보실래요? |
果林に教わった
ストレッチを するようになってから、 身体の調子がいいんです。 あなたも一緒に やってみませんか? |
|