天王寺璃奈/絶対クリアする……!

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘

6.png 絶対クリアする……! 6.png フィーリングシグナル
302093001.jpg awaken_302093001.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
2318 (3246) 2120 (2968) 2186 (3061)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA 絶対クリアする……! JA フィーリングシグナル JA 伝えたい想い
EN I WILL Beat It! EN Emotive Signals EN Feelings to Express
ZHT 一定要過關……! ZHT 心情訊號 ZHT 想傳達的心意
KO 꼭 클리어할 거야…! KO 필링 시그널 KO 전하고 싶은 마음
TH จะเคลียร์ให้ได้เลย...! TH Feeling Signal TH ความรู้สึกที่อยากสื่อไปให้ถึง
ZHS 一定要打通关……! ZHS 感官信号 ZHS 想要传递的心意
Side Episode 1 Side Episode 2
JA お部屋でVR JA エレクトロニックアイドル
EN VR Games at Home EN Electronic Idol
ZHT 在房間玩VR ZHT 電子偶像
KO 방에서 즐기는 VR KO 일렉트로닉 아이돌
TH เล่น VR ในห้องชมรม TH Electronic Idol
ZHS 室内VR ZHS 电子偶像
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
電脳世界でいつでも

たくさんの人と繋がりたい、 でもライブをやって、 来てくれた人とも 1つになりたい。 欲張りかな

I wanna always connect with lots of people in cyberspace, but I also wanna perform live shows and become one with my audience. Is that asking for too much? 我想要隨時都在電腦世界

和很多人聯繫在一起, 可是也想在LIVE上 和來場的觀眾們融成一體。 這樣會很貪心嗎?

사이버 공간에서 항상

많은 사람과 소통하고 싶어. 하지만 라이브 때 와 주는 관객들과도 하나가 되고 싶어. 너무 욕심부리는 걸까?

ไม่ว่าเมื่อไหร่

ก็อยากเชื่อมโยง กับผู้คนมายมากในโลกไซเบอร์ แต่ตอนที่แสดงไลฟ์ ก็อยากรวมเป็นหนึ่งกับคนที่มาดู ฉันโลภไปไหมนะ

希望能在电脑世界

连接许许多多的人, 但我也想举办演唱会。 与现场观众 融为一体。 我是不是太贪心了?

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
私の気持ちも

みんなの気持ちも、 全部繋げて輪っかにする

I'm gonna connect my feelings to everyone's and we'll all become linked. 把我的心情和大家的心情,

全部聯繫成一個圈圈。

내 마음과

사람들의 마음을 모두 이어서 고리로 만들래.

เชื่อมโยงความรู้สึกของฉัน

กับทุกคนด้วยกันเป็นวง

我会把自己的心意

与其他人的心意 连在一起组成圆形。

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
璃奈ちゃんボードの種類、

増やそうと思う。 どんな表情がいいかな?

I'm thinking about adding more Rina-chan Boards to my lineup. What kind of expressions do you think I should add? 我想多增加一些

璃奈板的表情。 你覺得怎樣的表情比較好?

리나보드의 종류를

늘릴까 생각 중이야. 어떤 표정이 좋을까?

อยากจะเพิ่มรูปแบบ

ของรินะจังบอร์ดล่ะ เพิ่มสีหน้าแบบไหนดีนะ?

我打算增加

璃奈板的种类。 你觉得什么表情比较好?

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
面白そうなゲームアプリを

見つけたんだ。 あなたも…… 一緒に、やってみない?

I found a game app that looks like fun. Do you wanna play it with me? 我找到一個好像

很好玩的遊戲程式。 你要不要…… 也一起來玩玩看?

재미있어 보이는

게임 앱을 찾았어. 너도… 같이 안 할래?

เจอเกมที่ดูน่าสนุกล่ะ

เธอก็... มาลองเล่นด้วยกันไหม?

我找到了似乎很好玩的

游戏应用。 你要不要…… 一起来玩?

UR GACHA VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
次のゲーム、一緒にクリアを目指そうね。

璃奈ちゃんボード、「むんっ」!

Let's try to beat this next game together. Rina-chan Board says, "Serious!" 我們一起來挑戰

破下一款遊戲吧。 璃奈板「上吧」!

다음 게임은 둘이서 꼭 클리어하자.

리나보드 [아자]!

มาเคลียร์เกมต่อไปให้ได้ด้วยกันเถอะ รินะจังบอร์ด "ฮึ่ม"! 我们一起努力打通下个游戏吧。

璃奈板【嗯!】