宮下愛/“そう、がんきょう”だけに!
< 宮下愛
“そう、がんきょう”だけに! | ミラクル STAY TUNE! | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
1766 (2349) | 1656 (2203) | 2097 (2790) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | “そう、がんきょう”だけに! | JA | ミラクル STAY TUNE! | JA | ありガトーショコラ!アハハハ! |
EN | Jocular Binoculars | EN | Miracle STAY TUNE! | EN | Chocolate Arigâteau! Ahaha! |
ZHT | 因為忘了戴眼鏡! | ZHT | Miracle STAY TUNE! | ZHT | 因禍得福巧克力!啊哈哈哈! |
KO | '이쌍한' 게 있나 찾아볼게! | KO | MIRACLE STAY TUNE! | KO | 가토 쇼콜라가 또! 아하하하! |
TH | “そう、がんきょう”だけに! | TH | ミラクル STAY TUNE! | TH | ありガトーショコラ!アハハハ! |
ZHS | ZHS | ZHS |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | 愛さんのアイディア | JA | |
EN | Ai's Idea | EN | |
ZHT | 愛姐的主意 | ZHT | |
KO | 아이의 아이디어 | KO | |
TH | 愛さんのアイディア | TH | |
ZHS | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ねえねえ、今度一緒に
アスレチック施設に 行こうよ。 愛さんと一緒に、 青春の汗、流そ♪ |
Hey, let's go to the athletic facility together next time. Let's sweat it out with Ai while we're still young! | 那個啊,
下次跟愛姐一起 去運動遊樂設施嘛。 跟愛姐一起 揮灑青春的汗水吧♪ |
얘, 다음에 같이
장애물 놀이 시설에 가자. 아이랑 같이 청춘의 땀을 흘리는 거야♪ |
ねえねえ、今度一緒に
アスレチック施設に 行こうよ。 愛さんと一緒に、 青春の汗、流そ♪ |
|
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
期間限定の
もんじゃのメニュー、 どれにしようか 迷ってるんだよね。 君も食べて、 どれがいいか感想教えてよ |
I'm not sure what to choose from this limited-time monja menu. You try some too and tell me which one you like! | 愛姐在煩惱期間限定的文字燒
要用哪種口味好呢。 你也吃吃看, 然後告訴愛姐你喜歡哪個吧。 |
어떤 걸 기간 한정
몬자야키 메뉴로 할지 고민 중이야. 너도 먹어 보고 어떤 게 좋을지 의견 좀 들려줘. |
期間限定の
もんじゃのメニュー、 どれにしようか 迷ってるんだよね。 君も食べて、 どれがいいか感想教えてよ |
|
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
今度ソフトボール部の
助っ人で試合に出るんだ。 君が応援してくれたら、 愛さん ホームラン打っちゃうよ |
I'll be a backup for the softball team in the next game. If you're there to cheer me on, I know I'll hit a home run! | 愛姐之後要以
壘球社幫手的身分出賽。 如果有你為愛姐聲援的話, 愛姐就能打出全壘打喔。 |
이번에 소프트볼부 경기에
도우미로 나가게 됐어. 네가 응원해 주면 아이는 홈런을 칠 수 있을 것 같아. |
今度ソフトボール部の
助っ人で試合に出るんだ。 君が応援してくれたら、 愛さん ホームラン打っちゃうよ |
|
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
今度りなりーと一緒に
ゲーム配信やるんだ。 あとで配信のURL送るから、 絶対見てね! |
I'm doing a game stream with Rinari soon. I'll send you the URL, so you better watch! | 下次愛姐要跟璃奈奈一起
做遊戲直播喔。 晚點愛姐再傳直播網址給你, 你一定要看喔! |
이번에 리나리랑 같이
게임 방송을 하게 됐어. 이따가 링크 보내 줄 테니까 꼭 봐야 한다? |
今度りなりーと一緒に
ゲーム配信やるんだ。 あとで配信のURL送るから、 絶対見てね! |
|