小原鞠莉/それじゃあ、一緒にテイクオフ♪
< 小原鞠莉
それじゃあ、一緒にテイクオフ♪ | 氷雪の華姫 | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
3587 (5022) | 1662 (2327) | 3500 (4900) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | それじゃあ、一緒にテイクオフ♪ | JA | 氷雪の華姫 | JA | Icy you |
EN | Now, Let's Take Off Together! | EN | Snow Princess | EN | Icy You |
ZHT | 那鞠莉我們一起Take off吧♪ | ZHT | 冰雪之花公主 | ZHT | Icy you |
KO | 그럼 같이 테이크 오프♪ | KO | 얼음과 눈의 공주 | KO | Icy you |
TH | それじゃあ、一緒にテイクオフ♪ | TH | 氷雪の華姫 | TH | Icy you |
ZHS | ZHS | ZHS |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | マリーの挑戦 | JA | 春が訪れるまで |
EN | Mari's Challenge | EN | Until Spring Comes |
ZHT | 鞠莉的挑戰 | ZHT | 直到春天來臨 |
KO | 마리의 도전 | KO | 봄이 올 때까지 |
TH | マリーの挑戦 | TH | 春が訪れるまで |
ZHS | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
この衣装のテーマは
ミステリアスな雪女なの。 思わず ゾクッとしちゃうような パフォーマンスを お届けするわ |
This costume is based on the mysterious yuki-onna. I hope I can deliver a chilling performance for everyone! | 這套服裝的主題是
Mysterious的雪女喔, 鞠莉會獻上 讓人忍不住顫抖的表演的。 |
이 의상의 테마는
미스테리어스한 설녀야. 무심코 소름이 돋는 퍼포먼스를 보여 줄게. |
この衣装のテーマは
ミステリアスな雪女なの。 思わず ゾクッとしちゃうような パフォーマンスを お届けするわ |
|
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ヘリからの景色って
すっごく素敵なの。 今度マリーと一緒に、 素敵な空の旅を 体験してみない? |
The view from a helicopter is wonderful. Would you like to experience a lovely journey in the sky with me? | 從直升機看出去的景色
非常棒喔。 下次要不要跟鞠莉一起體驗 美好的空中之旅呢? |
헬기에서 보이는 경치는
정말 아름다워. 다음에 마리랑 같이 환상적인 하늘 여행을 떠나 볼래? |
ヘリからの景色って
すっごく素敵なの。 今度マリーと一緒に、 素敵な空の旅を 体験してみない? |
|
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
マリー、
今お料理に凝ってるの。 自信作ができたら、 ぜひあなたも 食べてちょうだい♪ |
I've been totally obsessed with cooking lately. Once my latest dish is done, you'll have to come and try it! | 鞠莉現在很熱衷做料理,
等鞠莉做出自信之作後, 你一定要吃吃看喔♪ |
마리는 요즘
요리에 빠져 있어. 걸작이 탄생하면 너도 꼭 먹어 봐♪ |
マリー、
今お料理に凝ってるの。 自信作ができたら、 ぜひあなたも 食べてちょうだい♪ |
|
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
せっちゃんから
面白いアニメを 教えてもらったの! 今度マリーのお部屋で 鑑賞会しましょうよ! |
Setsuna recommended an interesting anime to me. Let's have a viewing party in my room! | 小雪告訴鞠莉
一部有趣的動畫喔! 下次在鞠莉的房間 開鑑賞會吧! |
세츠가 재미있는
애니메이션을 알려 줬어! 다음에 마리네 집에서 감상회를 열자! |
せっちゃんから
面白いアニメを 教えてもらったの! 今度マリーのお部屋で 鑑賞会しましょうよ! |
|
UR GACHA VOICE | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
チャオ~!
今そっちに降りるから、待っててちょうだい♪ |
Ciao! I'm coming down now, so wait right there! | Ciao~!
鞠莉現在就降落到你那裡喔,稍等一下♪ |
차오~!
지금 거기로 내려갈 테니까 기다려♪ |
チャオ~!
今そっちに降りるから、待っててちょうだい♪ |
|