星空凛/もう1回やりたいにゃ!
もう1回やりたいにゃ! | Wonderful Rush | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
1320 (1756) | 1448 (1926) | 1491 (1984) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | もう1回やりたいにゃ! | JA | Wonderful Rush | JA | いっしょに盛り上がろう! |
EN | I Wanna Go Again! | EN | Wonderful Rush | EN | Let's Party Hardy! |
ZHT | 還想再打一場喵! | ZHT | Wonderful Rush | ZHT | 一起炒熱氣氛吧! |
KO | 한 번 더 하고 싶다냥! | KO | Wonderful Rush | KO | 같이 신나게 놀자! |
TH | อยากเล่นอีกครั้งจังเมี้ยว! | TH | Wonderful Rush | TH | มาสนุกด้วยกันเถอะ! |
ZHS | ZHS | ZHS |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | 楽しい秘密 | JA | |
EN | A Fun Secret | EN | |
ZHT | 快樂的秘密 | ZHT | |
KO | 즐거운 비밀 | KO | |
TH | ความลับที่แสนสนุก | TH | |
ZHS | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ステージに上がると、
胸がカーッて熱くなるの。 凛の「楽しい!」って 感じる心が燃えてるんだね |
When I step on stage, my heart fills with warmth. I think it's my fun meter blazing up to maximum capacity! | 一站上舞台,
凜的胸口就會開始發熱。 那是凜心中的快樂在燃燒吧。 |
무대에 오르면
가슴이 화~악 뜨거워져. 린의 마음속 즐거움이 불타는 거겠지? |
พอขึ้นแสดง
ในอกมันก็เร่าร้อนขึ้นมา จิตใจที่รู้สึก"สนุกสนาน!" ของริน กำลังลุกโชนอยู่สินะ |
|
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ライブまでは
大人しくしてるんだにゃ~。 衣装が真っ白だから、 汚さないように 気を付けるにゃ! |
I'm gonna be on my best behavior until the live show. My costume's all white, so I've gotta be careful not to get it dirty! | 在LIVE開始前
要安安分分的喵~ 因為服裝是純白的, 得小心別把衣服弄髒喵! |
라이브 전까지는
얌전히 있을 거다냥~ 새하얀 의상이니 더럽히지 않도록 조심하겠다냥! |
ก่อนจะแสดงไลฟ์
จะอยู่นิ่งๆ ล่ะเมี้ยว~ เพราะว่าชุดเป็นสีขาว เลยต้องระวังไม่ให้เลอะเมี้ยว! |
|
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
凛に似合う服を
選んでくれたの? 嬉しい! ありがとう♪ ……うわわっ! フリルいっぱいの ワンピース! さ、さすがに 可愛過ぎないかにゃ~…… |
You picked out a dress just for me? Yay! Thank you! ...Whoa! There's so many frills on this! I-I think this might be too cute for me... | 你替凜選了合適的衣服?
好開心!謝謝你♪ ……唔哇哇! 是有好多褶邊的洋裝! 這、這會不會太可愛了喵…… |
린에게 어울리는 옷을
골라 준 거야? 신난다! 고마워♪ …우와! 프릴이 잔뜩 달린 원피스네! 이, 이건 너무 귀여운 거 아닐까냥~…. |
เลือกชุดที่เหมาะกับริน
มาให้เหรอ? ดีใจจัง! ขอบคุณนะ♪ ...เหวอ! ชุดวันพีชมีจีบระบาย เพียบเลย! นะ นี่มันออกจะ น่ารักเกินไปหน่อยนะเมี้ยว~... |
|
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
走るのも跳ぶのも大好き!
誰かと一緒だともっと好き! それがあなただったら、 もう楽しさ100万倍にゃ~♪ |
I love running and jumping! And I love it even more when I'm with someone! And I love it a million times more if that someone is you! | 凜喜歡跑跑跳跳,
更喜歡有人陪凜一起跑跳! 如果那個人是你的話, 快樂就會增加一百萬倍喵~♪ |
달리기도 점프도 정말 좋아!
다른 사람과 같이 하면 더 좋고! 그 사람이 너면 즐거움이 백만 배다냥~♪ |
ชอบทั้งวิ่งทั้งกระโดดเลย!
ถ้าได้ทำพร้อมคนอื่นๆ ด้วย จะยิ่งชอบล่ะ! แต่ถ้าได้ทำพร้อมเธอความสนุก จะเป็นล้านเท่าเลยเมี้ยว~♪ |
|