朝香果林/うっ、また外れた……!

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘

  うっ、また外れた……!   未来ハーモニー
   
  アピーリ   スタミナ   テクニック
1708 (2272) 1602 (2131) 2029 (2699)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA うっ、また外れた……! JA 未来ハーモニー JA 瞳を開ければ見えてくる
EN Ugh, Missed Again! EN Mirai Harmony EN Open My Eyes and See
ZHT 嗚,又沒射中……! ZHT Mirai Harmony ZHT 只要睜開眼就能看見
KO 윽, 또 빗나갔네…! KO Mirai Harmony KO 눈을 뜨면 보여
TH うっ、また外れた……! TH 未来ハーモニー TH 瞳を開ければ見えてくる
ZHS ZHS ZHS
Side Episode 1 Side Episode 2
JA 撮影代はおいくら? JA
EN How Much to Shoot a Video? EN
ZHT 攝影費用是多少? ZHT
KO 촬영비는 얼마일까? KO
TH 撮影代はおいくら? TH
ZHS ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
新しいことを始める、

知らない世界へ 踏み出すことは怖いわよね。 でもキミなら大丈夫。 しっかり目を開いて 進んで行って

It's scary to try new things or step into unfamiliar worlds. But I know you can handle it. Just open your eyes and keep walking forward. 開始做新的事情、

踏進未知的世界很可怕對吧? 不過你一定沒問題的, 好好地睜開眼睛向前邁進吧。

새로운 일을 시작하거나

낯선 세계에 뛰어드는 건 두렵지. 그래도 넌 할 수 있어. 눈을 똑바로 뜨고 나아가 봐.

新しいことを始める、

知らない世界へ 踏み出すことは怖いわよね。 でもキミなら大丈夫。 しっかり目を開いて 進んで行って

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
制服みたいで

可愛いデザインでしょ? うふふっ、 同好会のみんなと お揃いなの。 たまには こういう衣装もいいわね♪

Isn't this design so cute? It's like a uniform. All of us in the School Idol Club have matching ones. It's nice to wear an outfit like this occasionally. 這套服裝的設計很像制服,

很可愛對吧? 這和同好會大家的服裝 是同款式的喔, 偶爾穿這種服裝也不錯呢♪

교복 같은 디자인이라

예쁘지? 동호회 애들끼리 맞춘 거야. 가끔은 이런 의상도 좋네♪

制服みたいで

可愛いデザインでしょ? うふふっ、 同好会のみんなと お揃いなの。 たまには こういう衣装もいいわね♪

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
次のお休みの予定?

一日、 雑誌の撮影が入ってる…… なんてね。 嘘よ。忘れてないわ。 その日はキミとデートよね♪

My plans for my next day off? Well, I have a magazine photoshoot all day... Just kidding. I remember that we've got a date then! 我下個假日的安排?

我一整天都要拍攝雜誌…… 開玩笑的。 騙你的啦,我沒有忘記喔, 那天要和你約會對吧♪

다음 휴일 일정?

하루 종일 잡지 촬영하는데…. 후후, 농담이야. 안 까먹었어. 그날은 너랑 데이트하는 날이잖아♪

次のお休みの予定?

一日、 雑誌の撮影が入ってる…… なんてね。 嘘よ。忘れてないわ。 その日はキミとデートよね♪

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
歌を聴いてくれる人

みんなを虜にして、 幸せな気分に浸らせる。 簡単なことではないけれど、 だからこそ燃えるわ!

I'll turn everyone who listens to my songs into an adoring fan and shower them with happiness. It won't be easy, but that's why it gets me so excited! 我想讓聽歌的人徹底迷上我,

並沉浸在幸福的氛圍裡。 雖然這不是簡單的事, 但是正因為如此, 才令人熱血沸騰喔!

내 노래를 들어 주는

모든 사람의 마음을 사로잡고 행복에 젖게 만드는 것. 쉬운 일은 아니지만, 그래서 더더욱 도전하고 싶어!

歌を聴いてくれる人

みんなを虜にして、 幸せな気分に浸らせる。 簡単なことではないけれど、 だからこそ燃えるわ!