朝香果林/気を抜くと眠っちゃいそう

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
跳至導覽 跳至搜尋

  気を抜くと眠っちゃいそう   ホーリーヴァイオレット
   
  アピーリ   スタミナ   テクニック
3656 (5119) 1056 (1479) 3412 (4777)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA 気を抜くと眠っちゃいそう JA ホーリーヴァイオレット JA 君に届きますように
EN I Might Doze If My Mind Wanders EN Holy Violet EN So That It Reaches You
ZHT 要是一不留神就會睡著了 ZHT 神聖紫羅蘭 ZHT 希望能傳達給你
KO 정신을 놓으면 깜빡 잠들겠어 KO 홀리 바이올렛 KO 너에게 전해지기를
TH เหมือนจะผล็อยหลับได้เลย TH Holy Violet TH ขอให้ส่งไปถึงเธอ
ZHS ZHS ZHS
Side Episode 1 Side Episode 2
JA 足湯でリラックス! JA 私のことを
EN Relaxing in a Hot Spring Footbath! EN Would You Pick Me?
ZHT 放鬆享受泡足湯! ZHT 你會選擇我嗎?
KO 족욕하며 릴랙스! KO 나에 대해서
TH ผ่อนคลายด้วยออนเซ็นเท้า! TH เลือกฉัน
ZHS ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
まばたきするのも

忘れるくらい、 キミを夢中にさせてあげる

I'm going to put you into such a trance that you'll even forget to blink. 我會讓你為我沉醉其中到

甚至忘記要眨眼喔。

눈 깜박이는 것도

잊어버릴 정도로 너를 열광시켜 줄게.

จะทำให้เธอจดจ่อกับฉัน

จนลืมกะพริบตาเลยล่ะ

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
キミが落としたのは

この金のペン? それとも銀のペン? 素直な子には いいことしてあげるわ♪

Which pen was it that you dropped? This gold one or the silver one? I'll reward you for being a nice, honest girl! 你掉的是這支金色的筆?

還是銀色的筆? 我會給誠實的孩子獎勵喔♪

네가 떨어뜨린 건

이 금색 펜이야? 아니면 이 은색 펜? 정직한 애한테는 좋은 걸 해 줄게♪

ของที่เธอทำตก

คือปากกาสีทองด้ามนี้? หรือปากกาสีเงิน? เด็กที่ซื่อสัตย์ ฉันจะทำเรื่องดีๆ ให้นะ♪

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
地図アプリって、

どうしてスマホを 逆さにすると地図も一緒に 回転するのかしら。 困っちゃうわ

Why does the map on the map app also have to rotate when I flip my phone upside down? It really doesn't help the situation. 地圖APP這種東西,

為什麼當我顛倒拿手機時, 地圖也會跟著一起旋轉呢? 真是令人困擾呢。

지도 앱은 왜

휴대폰을 뒤집으면 지도도 같이 돌아가는 걸까? 정말 곤란하다니까.

ทำไมแอปแผนที่นำทางเนี่ย

พอหมุนโทรศัพท์แล้ว แผนที่ต้องหมุนตามไปด้วยนะ ลำบากจัง

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
地図アプリのナビって、

目的地の周辺までしか 案内してくれないのよね。 ちゃんとお店の入口まで 案内してほしいわ

The navigation function on the map app only directs you to the vicinity of your destination. I want it to direct me all the way to a shop's entrance. 地圖APP的導航功能

只會帶人到目的地的附近呢, 真希望它能好好帶路到 店家門口啊。

지도 앱 내비게이션은

목적지 근처까지밖에 안내를 안 해주는데, 가게 입구까지 확실하게 안내해 줬으면 좋겠어.

พวกแอปแผนที่นำทางเนี่ย

จะนำไปถึงแค่รอบๆ บริเวณ จุดหมายปลายทางเองเนอะ อยากให้นำทางไปจนถึง ทางเข้าร้านให้ถูกจัง

UR GACHA VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
ほら、キミも一緒に入りましょ Come on. Take a dip with me. 來,你也一起來泡吧。 자, 너도 같이 들어가자. เอ้า เธอก็เข้ามาอยู่ด้วยกันสิ