東條希/ため息なんか吹きとばせ!
< 東條希
ため息なんか吹きとばせ! | フレッシュフルーツパーラー | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
1680 (2235) | 960 (1277) | 2160 (2873) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | ため息なんか吹きとばせ! | JA | フレッシュフルーツパーラー | JA | たべていってな♪ |
EN | Blow Those Sighs Away! | EN | Fresh Fruits Parlor | EN | Eat Up! |
ZHT | 趕跑嘆息! | ZHT | 新鮮水果甜品店 | ZHT | 吃完再走吧♪ |
KO | 한숨 따윈 날려 버려! | KO | 프레시 프루트 팔러 | KO | 먹고 가렴♪ |
TH | เป่าลมที่ถอนหายใจออกไปซะ! | TH | Fresh Fruit Parlour | TH | กินเลย♪ |
ZHS | 将垂头丧气一扫而光! | ZHS | 新鲜水果店 | ZHS | 吃完再走吧♪ |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | 生徒会の日常 | JA | |
EN | Days on the Student Council | EN | |
ZHT | 學生會日常 | ZHT | |
KO | 학생회의 일상 | KO | |
TH | วันๆ ของสภานักเรียน | TH | |
ZHS | 学生会的日常 | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ことりちゃんが作ってくれる
衣装は、細やかな気配りが あって着心地も最高♡ |
Kotori makes her costumes with such gentle care, so they always feel great to wear. | 小琴做的服裝都有一些
體貼的小細節, 穿起來舒服極了♡ |
코토리가 만드는 의상은
세세한 곳까지 신경을 써 줘서 착용감이 정말 좋아♡ |
ชุดที่โคโทริจังทำน่ะ
ใส่ใจรายละเอียด ใส่แล้วสุดยอดเลยล่ะ♡ |
小琴制作的服装
特别注重细节, 穿起来舒服极了♡ |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
衣装のスカート丈で
ことりちゃんと海未ちゃんが 討論してるの。 難しい問題やね…… |
Kotori and Umi are arguing over how long the costume skirt should be. A pretty tough problem. | 小琴跟小海正在討論
服裝裙子的長短。 真是難解的問題呢…… |
의상의 치마 길이를 놓고
코토리랑 우미가 토론하고 있어. 어려운 문제네…. |
โคโทริจังกับอุมิจัง
เถียงกันเรื่อง ความยาวกระโปรงอยู่ล่ะ เป็นหัวข้อที่ยากจังเนอะ... |
小琴和小海
正在讨论 裙子长短的问题。 真是个难题呢…… |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
朝ごはんを抜くと
元気が出ないよ。 ヨーグルトにフルーツ たくさん入れておくから 食べてね♪ |
You won't have any energy if you skip breakfast. I'll put plenty of fruits in this yogurt, so eat up! | 不吃早餐會沒精神的。
我加了很多水果 到優格裡面, 你要吃喔♪ |
아침밥을 거르면
힘이 안 나. 요구르트에 과일을 많이 넣을 테니까 잘 챙겨 먹어♪ |
ถ้าไม่กินข้าวเช้าจะไม่มีแรงนะ
เดี๋ยวจะเทผลไม้ ใส่โยเกิร์ตไว้ให้เยอะๆ เลย กินด้วยนะ♪ |
要是不吃早饭,
会提不起精神来的。 我在酸奶里 放了许多水果, 快来吃吧♪ |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
今リンゴのジャムを作ってて
完成したら一緒に トーストにのせて食べよ♪ |
Put this apple jam I'm making on some toast when it's done! We can eat together. | 我正在做蘋果果醬,
等做好了 就一起抹吐司吃吧♪ |
지금 사과 잼을 만들고 있어.
완성되면 다 같이 토스트에 발라서 먹자♪ |
ตอนนี้กำลังทำแยมแอปเปิลล่ะ
ถ้าทำเสร็จ เดี๋ยวมาทาบนขนมปังปิ้ง กินด้วยกันเถอะ♪ |
我正在做苹果酱。
等我做好之后, 抹在烤吐司上一起吃吧♪ |