松浦果南/ひと泳ぎしてたんだよ~

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘

4.png ひと泳ぎしてたんだよ~ 4.png 君のこころは輝いてるかい?
301032001.jpg awaken_301032001.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
2053 (2731) 1369 (1821) 1467 (1952)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA ひと泳ぎしてたんだよ~ JA 君のこころは輝いてるかい? JA 可能性の海へ
EN I Went for a Quick Swim EN Kimino Kokorowa Kagayaiterukai? EN To the Sea of Possibilities
ZHT 我去游了個泳喔~ ZHT Kimino Kokorowa Kagayaiterukai? ZHT 前往充滿無限可能的大海
KO 한바탕 수영하고 왔어~ KO Kimino Kokorowa Kagayaiterukai? KO 가능성의 바다로
TH ไปว่ายน้ำมาล่ะ~ TH Kimino Kokorowa Kagayaiterukai? TH สู่ความเป็นไปได้ในท้องทะเล
ZHS 我去游了个泳哦~ ZHS 你的心灵是否光芒闪耀? ZHS 前往充满无限可能的大海
Side Episode 1 Side Episode 2
JA こころ凪ぐ JA
EN Soothe the Soul EN
ZHT 心情風平浪靜 ZHT
KO 잔잔해지는 마음 KO
TH จิตใจที่สงบนิ่ง TH
ZHS 心情风平浪静 ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
なかなかこんなふうに頭に

リボン結ぶこと無いんだよね ふふっ♪なんかうさぎみたい

I don't often tie a ribbon onto my head like this. *Giggle* I feel like a bunny. 很少有機會像這樣

在頭上綁緞帶呢。 呵呵♪感覺好像兔子。

이렇게 머리에 리본을 달

기회는 별로 없는데. 후훗♪ 왠지 토끼 같아.

แทบไม่ค่อย

ได้ผูกโบว์บนหัวแบบนี้เลยล่ะ คิกๆ♪ เหมือนกระต่ายเลยเนอะ

很少有机会像这样

在头上绑缎带呢。 呵呵♪感觉好像兔子。

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
どんな時も、心に

きらめきを宿していよう。 どんな小さな光でも、 必ずキミを支えてくれるよ

No matter what, always keep a sparkle in your heart. Even the slightest light will provide you with support. 任何時候都要心懷光輝。

無論是多麼微小的光, 也一定能成為你的支柱。

항상 마음속에

반짝임을 품고 있어야 해. 아무리 작은 빛이라도 반드시 네게 힘이 될 거야.

ทำให้หัวใจเปล่งประกาย

ไว้เสมอเถอะ ไม่ว่าจะเป็นแสงที่เล็กขนาดไหน ก็จะช่วยสนับสนุนเธออยู่ อย่างแน่นอน

任何时候都要心怀光辉。

无论是多么微小的光, 也一定能成为你的支柱。

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
ダイビングするなら

空と海どっちがいいって? そりゃあもちろん海! けど、空のほうも ちょっと気になるな~

Do I prefer the sky or the sea for diving? Obviously the sea! Although, I am a little curious about the sky. 我比較喜歡跳傘還是潛水?

當然是潛水囉! 不過跳傘我也有點興趣呢~

하늘과 바다 중에 어디에서

다이빙하고 싶냐고? 그야 물론 바다지! 하지만 하늘도 조금 궁금하긴 해~

ถ้าจะไปดำน้ำระหว่างท้องฟ้า

กับทะเลอันไหนดีงั้นเหรอ? ก็ต้องทะเลอยู่แล้วสิ! แต่ท้องฟ้าก็น่าสนใจเหมือนกัน~

我比较喜欢跳伞还是潜水?

当然是潜水啦! 不过跳伞我也有点兴趣呢~

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
Aqoursも

賑やかになったなぁ、って、 ふとした時に思うんだ

Every now and then I have the passing thought that Aqours has become more lively now. 我有時也會突然覺得,

Aqours這個團體 真是變得熱鬧起來了呢。

Aqours도

꽤 떠들썩해졌구나. 라고 가끔 생각하곤 해.

บางทีก็นึกขึ้นมาว่า

Aqours ก็ครึกครื้นขึ้นดีจัง

我有时也会突然觉得,

Aqours这个团体 真是变得热闹起来了呢。