松浦果南/ジャジャーン。かぶとの完成!

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘

3.png ジャジャーン。かぶとの完成! 3.png ドリーミー☆キッズランド
401033004.jpg awaken_401033004.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
2756 (3859) 2047 (2866) 3071 (4300)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA ジャジャーン。かぶとの完成! JA ドリーミー☆キッズランド JA 果南お姉さんと遊ぼう♡
EN Ta-Daaaaa! It's a Helmet! EN Dreamy Kids' Land EN Play with Miss Kanan!
ZHT 鏘鏘~頭盔完成! ZHT 夢幻☆小朋友樂園 ZHT 和果南姊姊一起玩吧♡
KO 짜잔~ 투구 완성! KO 드리미☆키즈랜드 KO 카난 언니랑 같이 놀자♡
TH หมวกนักรบกระดาษเสร็จแล้ว! TH Dreamy☆Kids Land TH ไปเที่ยวเล่นกับพี่คานันกัน♡
ZHS 锵锵!头盔完成啦! ZHS 梦幻☆儿童乐园 ZHS 和果南姐姐一起玩吧♡
Side Episode 1 Side Episode 2
JA 大好きのパワー JA おなかの底から叫んでみよう
EN The Power of Love EN Shout from the Pit of Your Stomach
ZHT 名為「最喜歡」的力量 ZHT 放聲大喊吧
KO 사랑의 힘 KO 배에 힘을 주고 외쳐 보자
TH พลังของความชอบ TH มาเปล่งเสียงจากท้องให้ดังๆ กัน
ZHS 最爱的力量 ZHS 从腹腔发力,大声喊出来。
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
どうかな、この衣装。

似合ってる? ふふっ、 キミにそう言ってもらえると なんだか自信が湧いてくるよ

What do you think of this costume? Does it look good on me? *Giggle* Hearing you say that fills me up with confidence for some reason. 怎麼樣,這套服裝適合我嗎?

呵呵,聽到你這麼說, 總覺得湧上了一股自信呢。

이 의상 어때?

어울린다고? 후훗, 네가 그렇게 말해 주니 왠지 자신감이 생기네.

ชุดนี้เป็นไงบ้าง เหมาะไหม?

คิกๆๆ มั่นใจว่าเธอ จะต้องพูดแบบนั้นยังไงก็ไม่รู้ล่ะ

这套衣服怎么样?

好看吗?哈哈, 听你这么说, 我似乎更有自信了。

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
衣装に袖を通すと、

力が湧いてくる。 キミに元気を届けたい!

Power wells up inside of me when I put on this costume. I want to share my energy with you! 一穿上服裝後

我就充滿了力量, 我想帶給你活力!

의상을 입으면 힘이

막 솟아나. 너한테 기운을 나눠 주고 싶어!

พอได้ใส่ชุดสำหรับแสดงแล้ว

พลังก็จะเอ่อล้นขึ้นมา ฉันอยากจะส่งพลังให้กับเธอนะ!

穿上演出服,

就能涌现出力量。 希望将活力分给你!

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
折り紙なんて久しぶりに

折ったけど、 全然忘れてない。 意外と体が覚えてるもんだね

It's been so long since I last folded origami, but I haven't forgotten a single thing. My muscle memory is more reliable than I expected. 雖然很久沒摺紙了,

但我完全沒忘記, 身體意外地還記得折法呢。

종이접기는

오랜만에 했는데 하나도 안 잊었더라. 의외로 몸이 기억하고 있네.

ไม่ได้พับโอริกามิมานานแล้ว

แต่ยังไม่ลืมวิธีพับเลย ร่างกายจดจำได้มากกว่าที่คิด สินะเนี่ย

好久没有

折纸了, 居然完全没有忘记。 看来身体还记得呢。

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
新しい挑戦をする時は、

ちょっぴり怖い。 でも胸のワクワクは、 抑えきれない!

It's a little scary to take on a new challenge. But I can't hold back the excitement in my heart! 進行新的挑戰時

會令人有點害怕, 但卻無法壓抑住 心中雀躍的感覺!

새로운 것에 도전할 때는

조금 두려워. 그래도 두근거리는 마음은 억누를 수가 없어!

ตอนที่ท้าทายกับสิ่งใหม่ๆ

รู้สึกกลัวนิดหน่อย แต่ก็ระงับความตื่นเต้นในใจ ไว้ไม่ได้เลยล่ะ!

挑战新生事物时,

虽然有些害怕, 但心中的兴奋 更是难以抑制!

UR GACHA VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
ジャジャーン。かぶとの完成!

キミに被せてあげる♪

Ta-daaaaa! It's a helmet! I'll put it on you! 鏘鏘~頭盔完成!

我幫你戴上♪

짜잔~ 투구 완성!

너한테 씌워 줄게♪

แต่นแต๊น

หมวกนักรบกระดาษเสร็จแล้ว! จะสวมให้เธอนะ♪

锵锵!头盔完成啦!

这就给你戴上♪