松浦果南/四番としてのつとめを果たすよ

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘

1.png 四番としてのつとめを果たすよ 1.png ベースボール・フェスティバル
401033009.jpg awaken_401033009.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
2625 (3675) 2450 (3430) 3675 (5145)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA 四番としてのつとめを果たすよ JA ベースボール・フェスティバル JA ここは私の出番だねっ!
EN I'll Do My Job as the Fourth Batter. EN Baseball Festival EN Now's my time to shine!
ZHT 我會完成第四棒的任務的 ZHT 棒球慶典 ZHT 輪到我大展身手了呢!
KO 4번 타자로서 책임을 다할게 KO 베이스볼 페스티벌 KO 여기선 내가 해 줘야겠는데!
TH 四番としてのつとめを果たすよ TH ベースボール・フェスティバル TH ここは私の出番だねっ!
ZHS ZHS ZHS
Side Episode 1 Side Episode 2
JA おうちで野球観戦 JA ONE FOR ALL,ALL FOR ONE
EN Watching a ball game at home EN ONE FOR ALL, ALL FOR ONE
ZHT 在家觀賞棒球比賽 ZHT 我為人人,人人為我
KO 집에서 야구 관람 KO ONE FOR ALL, ALL FOR ONE
TH おうちで野球観戦 TH ONE FOR ALL,ALL FOR ONE
ZHS ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
野球って

奥深いスポーツだね。 走、攻、守、 いろんなものを求められる

There's a lot to baseball. It requires lots of different things: running, offense, defense, etc. 棒球是個很有深度的運動呢。

跑壘、進攻、防守, 需要注意許多細節。

야구는 정말

심오한 스포츠구나. 달리기, 공격, 수비, 다양한 능력이 필요해.

野球って

奥深いスポーツだね。 走、攻、守、 いろんなものを求められる

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
プロ野球選手を

目指してみないかって? 楽しそうだけど、 私には世界中の海に潜る って夢があるからなあ

You think I could be a pro baseball player? That sounds fun, but my dream is to go diving all over the world. 你問我要不要試著

以職業棒球選手為目標? 雖然聽起來很有趣, 但是我已經有要在世界各地的 大海潛水的夢想了。

프로 야구 선수가

될 생각 없냐고? 재미있을 것 같긴 하지만, 난 이미 전 세계 바다에 잠수하겠다는 꿈이 있거든.

プロ野球選手を

目指してみないかって? 楽しそうだけど、 私には世界中の海に潜る って夢があるからなあ

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
期待されると心が熱くなる。

みんなの気持ちに応えたい って思うんだ

I always get fired up when people expect me to do well. I want to live up to your expectations. 一旦受到期待,

內心就會充滿熱情, 且會想要回應大家的期待。

기대를 받으면

가슴이 뜨거워지면서 사람들의 마음에 부응하고 싶어져.

期待されると心が熱くなる。

みんなの気持ちに応えたい って思うんだ

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
みんなの気持ちが

ひとつになる。 チームスポーツと スクールアイドル活動には 似てるところがあるよね

Everyone's feelings are unified. That's one thing team sports and school idols have in common. 大家的心合而為一,

團隊運動和學園偶像活動 有些相似的地方呢。

사람들의 마음이

하나가 된다… 팀 스포츠와 스쿨 아이돌 활동은 비슷한 점이 있는 것 같아.

みんなの気持ちが

ひとつになる。 チームスポーツと スクールアイドル活動には 似てるところがあるよね

UR GACHA VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
このチャンス、ものにしてみせる! I won't let this chance slip by! 我會把握住這個機會的! 이 기회를 반드시 잡고 말겠어! このチャンス、ものにしてみせる!