松浦果南/綺麗に色づいてるね

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘

6.png 綺麗に色づいてるね 6.png Autumn Colors
301033002.jpg awaken_301033002.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
3493 (4891) 1462 (2047) 3168 (4436)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA 綺麗に色づいてるね JA Autumn Colors JA Fall in love
EN They're Such Beautiful Colors Now EN Autumn Colors EN Fall in Love
ZHT 染上美麗的顏色了呢 ZHT 秋季色彩 ZHT 墜入愛河
KO 곱게 물들었네 KO Autumn Colors KO Fall in love
TH เปลี่ยนสีแล้วสวยเลยเนอะ TH Autumn Colors TH Fall in love
ZHS 染上了秋天的颜色呢。 ZHS 秋季色彩 ZHS 坠入爱河
Side Episode 1 Side Episode 2
JA キミと紅葉狩り JA 紅葉みたいに
EN Admiring Fall Leaves with You EN Like the Leaves of Fall
ZHT 和你一起賞楓 ZHT 像楓葉一樣
KO 너와 함께하는 단풍 구경 KO 단풍잎처럼
TH ชมใบไม้เปลี่ยนสีกับเธอ TH เหมือนกับใบเมเปิ้ล
ZHS 与你共赏红叶 ZHS 如红叶一般
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
今回の衣装は、

しっとりとした 大人な雰囲気だから、 ダンスや立ち振る舞いも 衣装に合わせてみようかな

My costume this time around has a soft and mature feel to it, so maybe I'll make the choreography and my demeanor match it. 這次的服裝帶有

成熟、穩重的感覺, 因此我在想舞蹈和言行舉止 是不是也要配合服裝呢?

이번 의상은

차분하고 어른스러운 스타일이니까 댄스랑 몸가짐도 의상에 맞춰 볼까?

เพราะว่าชุดคราวนี้

มีดูเป็นผู้ใหญ่ที่นิ่ง ๆ ฉันครวรลองปรับท่าเต้น กับท่าทางให้เข้ากับชุดไหมนะ

这次的服装

采用了稳重、 成熟的风格, 舞蹈和举手投足间的动作 应该也要迎合服装才行。

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
紅葉がモチーフのドレスって

素敵だよね。 早くライブをして いろんな人に 見てもらいたいな

A dress with a fall-leaf theme is lovely, don't you think? I can't wait to perform a live show in it and have lots of people see it. 以楓葉為主題的洋裝

很漂亮對吧? 我真想趕快舉辦LIVE, 好讓更多人看見這件洋裝呢。

단풍잎을 본뜬

드레스가 예쁘지? 빨리 라이브에서 많은 사람들에게 보여 주고 싶어.

ชุดเดรสที่ใช้ใบเมเปิ้ล

มาเป็นอิมเมจเนี่ย วิเศษมากเลยเนอะ อยากแสดงไลฟ์ให้ผู้คน มากมายได้เห็นเร็วๆ จัง

红叶主题的礼裙

真是太美了。 好想赶紧举办演唱会, 让更多的人 看到呢。

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
今から練習中の

鞠莉とダイヤに差し入れを 持って行くんだけど、 キミも一緒にどう?

I'm going to bring some snacks for Mari and Dia since they're in the middle of practice right now. Do you want to join me? 我現在要拿慰勞品去給

正在練習的鞠莉跟黛雅, 你要不要也一起去?

마리랑 다이아가

지금 연습 중이라 간식 가져갈 건데, 너도 같이 갈래?

กำลังจะเอาของฝาก

ไปให้มาริกับไดยะ ที่กำลังซ้อมกันอยู่น่ะ เธอจะไปด้วยกันไหม?

我正打算为

忙着训练的鞠莉和黛雅 送去慰问品, 你要不要一起来?

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
練習してると、

ついつい時間が経つのを 忘れちゃうんだよね

I forget about how much time passes when I'm practicing. 一旦開始練習,

就會不小心忘了時間呢。

연습하다 보면

무심코 시간이 지나는 걸 잊어버리는 것 같아.

พอซ้อมๆ อยู่ก็ลืมเวลา

ไปซะสนิทเลยล่ะเนอะ

训练的时候,

总会在不知不觉中 忘记时间流逝。

UR GACHA VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
紅葉、綺麗だね。ずっと眺めていられそう The colored leaves of fall are beautiful.

I could gaze upon them forever.

楓葉真漂亮,感覺我可以一直盯著看呢。 단풍이 참 예쁘다.

계속 보고 있어도 안 질릴 것 같아.

ใบไม้เปลี่ยนสีเนี่ย

สวยดีเนอะ รู้สึกว่าจะดูได้ไม่เบื่อเลยล่ะ

红叶好美啊。真想永远看下去。