桜内梨子/ジャンプ!!

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘

3.png ジャンプ!! 3.png 未熟DREAMER
401022005.jpg awaken_401022005.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
1842 (2450) 1095 (1457) 2041 (2715)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA ジャンプ!! JA 未熟DREAMER JA 夢の海を泳いで行こうよ
EN Jump!!! EN Mijuku DREAMER EN Swim in the Sea of Dreams
ZHT 我跳!! ZHT Mijuku DREAMER ZHT 我們去夢之海游泳吧
KO 점프!! KO Mijuku DREAMER KO 꿈의 바다를 헤엄쳐 나아가자
TH กระโดด!! TH Mijuku DREAMER TH ไปว่ายน้ำในทะเลแห่งความฝันกันเถอะ
ZHS 跳!! ZHS 不成熟的梦想家 ZHS 一起在梦中的大海游泳吧
Side Episode 1 Side Episode 2
JA いっぱい話そう JA
EN Let's Chat a Whole Bunch EN
ZHT 盡情暢談 ZHT
KO 실컷 얘기하자 KO
TH มาคุยกันเยอะๆ เถอะ TH
ZHS 尽情聊天吧 ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
ところどころ

アシンメトリーなデザインに なってるんだよ。 オシャレだよね

It has asymmetrical elements in a few places. Pretty stylish, huh? 這套服裝許多地方

都採不對稱的設計, 很時髦對吧?

군데군데가 비대칭으로

디자인된 의상이야. 정말 세련됐지?

จะตรงไหน

ก็ดีไซน์ไม่สมมาตรเลย สวยดีเนอะ

随处都能看到

不对称的 设计。 真是太精致了。

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
和風な衣装を着てると、

心なしか仕草も慎ましやかに なる気がするな

When I wear a Japanese-style costume, I feel like my gestures become more reserved for some reason. 總覺得只要一穿上

日式風格的服裝, 行為舉止也會跟著 慎重起來呢。

전통 의상을 입으면

왠지 모르게 행동도 다소곳해지는 것 같아.

พอใส่ชุดแบบญี่ปุ่นแล้ว

รู้สึกว่าท่าทางก็เรียบร้อย สง่างามไปเองน่ะ

不知是不是错觉,

总觉得穿上日式衣服, 举手投足也会变得含蓄许多。

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
少しだけピアノを

弾いてから帰ろうかな

I think I'll play the piano for just a bit and then go home. 稍微彈點鋼琴後就回去吧? 집에 가기 전에

잠깐 피아노 좀 치다 갈까.

เล่นเปียโนสักหน่อยก่อนนอนดีไหมนะ 弹一会儿钢琴

再回去吧。

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
ねぇ、ちょっとだけ

寄り道しない?

Hey, do you mind if we make a quick detour? 我說,我們要不要

順道去逛一下?

있잖아, 잠깐

어디 들렀다 갈래?

นี่ แวะข้างทางสักหน่อยไหม? 那个,可不可以

去个地方?