桜内梨子/語音表/ZH
日本語 | 繁體中文 | English | ไทย | 한국어 | 简体中文 |
カード
カード | 文字 | ボイス |
【R】[浦之星女學院二年級生] | 我想在嶄新的世界
跟大家一起綻放光芒! |
|
【R】[東京來的轉學生] | 跟別人一起作曲
竟然這麼開心…… 我以前都不知道, 真是太可惜了。 |
|
【R】[Aqours的作曲人] | 我會搬來內浦,
都是因為學園偶像之神 的指引…… 開玩笑的。 |
|
【R】[冒失鋼琴家] | 只要變有名,
就會有更多人記得我們, 但被不認識的人搭話, 還是會嚇一跳呢。 |
|
【SR】[小惡魔梨梨] | 我在音乃木坂的朋友
傳訊息來, 說她會替Aqours加油。 雖然有點害羞…… 但我很開心呢♡ |
|
【SR】[快樂啦啦隊女孩] | 我會盡全力演唱。
將我現在的心境, 全部唱成歌…… |
|
【SR】[小千,快起來!] | 盡情作曲,
休息時就吃個三明治♪ 我想所謂幸福的假日, 就是指這樣的生活吧? |
|
【SR】[Kimino Kokorowa Kagayaiterukai?] | 內浦的大自然真是神奇……
彷彿要將我們擁入它的懷抱。 如果你也能試著去感受, 我會很高興的。 |
|
【SR】[愛與勇氣的魔法少女・梨梨子] | 之前的那些小朋友好可愛喔。
有點羨慕有姊妹的人呢。 |
|
【SR】[Aozora Jumping Heart] | 我有時候也得要
拿出氣魄來才行! ……要是真能做到就好了。 |
|
【SR】[令人嚮往的情境] | 我們會永遠在一起對吧!
感覺好安心又好高興喔♪ |
|
【SR】[Brightest Melody] | 你喜歡什麼類型的書呢?
我想了解你的喜好…… |
|
【SR】[朝、朝這邊過來了!] | 我想了一首新曲子,
你願意聽聽嗎? |
|
【SR】[Koini Naritai AQUARIUM] | 只要跟你在一起,
作曲的靈感就會不斷湧現呢。 |
|
【SR】[家族になってくれて、ありがとう] | これから
プレリュードとお散歩なの。 あなたも一緒に行く? |
|
【SR】[未体験HORIZON] | プレリュードの絵を
描いてみたの。 あの優しい瞳を表現した つもりなんだけど…… どうかな? |
|
【SR】[あ――――っ! いた!!] | 千歌ちゃん、昨日も一昨日も
夜中まで作詞を 頑張ってくれてたらしいの。 嬉しいけど、 無理はしないでほしいな…… |
|
【SR】[MIRACLE WAVE] | 曲を作る時は、Aqoursの
みんなだけじゃなくて、 あなたのことも考えてるの。 あなたに聴いてもらいたい ……そう思うんだ |
|
【UR】[水之交響樂] | 等下要跟大家討論新歌。
不知道下首歌會是 什麼樣的曲子呢♪ |
|
【UR】[高貴天使] | 活潑的歌、哀傷的歌、
帥氣的歌。 每種歌都有 唱出Aqours的風格。 |
|
【UR】[毫無迷惘的清澈旋律] | 只要看著五顏六色的花朵,
情緒就會高漲起來呢♪ |
|
【UR】[花開的序曲] | 我從小就很喜歡鋼琴,
也是多虧如此才能幫得上 Aqours的大家。 真慶幸我沒有放棄學鋼琴呢。 |
|
【UR】[唯有今天能奏出,只屬於我倆的音色] | 好想就這樣一直聽著
小真姬彈鋼琴喔…… 啊,我也得彈才行呢。 |
|
【UR】[花之交響樂] | 果林學姐真是成熟又有魅力。
我在果林學姐的眼中…… 搞不好就像個小朋友一樣!? |
|
【UR】[希望能更有公主氣質] | 傳達不出的心意,
感覺好煎熬…… |
|
【UR】[高貴公主] | 今天要去哪裡呢?
只要和你在一起, 去哪裡都無所謂…… 我逗你的啦。 |
|
【UR】[只屬於你和我兩人的時間] | 你想看我練鋼琴……?
當然可以啊。 如果你也願意 讓我看你練習的話♪ |
|
【UR】[玫瑰的旋律] | 要不要一起來……
四手聯彈看看? |
|
【UR】[好美……] | 說到以月亮為主題的曲子,
我喜歡的應該是 德布西的「月光」吧。 聽了心情會變得非常平靜喔。 |
|
【UR】[中秋夜的月兔] | 之前吃到的黑芝麻泥口味
糰子真的好好吃喔♪ 你喜歡什麼口味的糰子呢? |
|
【UR】[ふふ、分かる?] | 連弾は自分の音と
相手の音をしっかりと 聴く必要があるから、 すごく勉強になるの |
|
【UR】[色鮮やか☆新春] | よかったら、
一緒にピアノを弾かない? 私にとって、あなたとの 連弾は大切な時間なの |
生日
キャラ | 文字 | ボイス |
穂乃果 | 穂乃果ちゃん、
お誕生日おめでとう。 穂乃果ちゃんには、 周りを惹き付ける 不思議な引力があるのね |
|
絵里 | 繪里學姐,生日快樂。
繪里學姐的眼睛, 就像清澈的冬日天空一樣美。 |
|
ことり | 小琴,生日快樂。
聽說你喜歡起司蛋糕, 我就試著做做看了。 |
|
海未 | 小海拉弓的凜然姿態
很迷人呢。 讓人不禁心跳加速。 |
|
凛 | 小凜,生日快樂。
……不! 不、不客氣……喵~! |
|
真姫 | 小真姬的鋼琴音色非常優美,
讓人聽不膩呢……♡ |
|
希 | 希さん、お誕生日
おめでとうございます。 希さんはいつも余裕があって 大人っぽくて、憧れます |
|
花陽 | 平常都是小陽在照顧羊駝吧?
呵呵,羊駝很可愛呢♡ |
|
にこ | にこさんと私って
名前が似ているので…… りっこりっこり~、なーんて ……す、すみません! |
|
千歌 | 千歌ちゃん、
お誕生日おめでとう。 千歌ちゃんに出会えたこと、 本当に、奇跡だと思ってるよ |
|
梨子 | 生日派對?我的!?
咦…… 不好意思讓你們費心了…… 但還是要說,謝謝你。 |
|
果南 | 我要和小南去潛水慶生……
但這算得上慶生嗎……? |
|
ダイヤ | 其實我一直偷偷把黛雅學姐
當成Aqours的媽媽…… 這、這當然是誇獎! |
|
曜 | 小曜,生日快樂。
我最喜歡總是 很有活力又開朗的小曜了。 |
|
善子 | 墮天使梨梨
為夜羽獻上祝福…… 對、對不起, 還是換成一般說法好了。 生日快樂! |
|
花丸 | 和小丸講話時,
感覺時間過得很慢, 讓人很安心。 |
|
鞠莉 | 小鞠,生日快樂。
這是禮物…… 唔!好、好難受! 你抱得太緊了……! |
|
ルビィ | 小露總是很拚命,
無論跌倒多少次 都還能再站起來, 是非常堅強的女孩。 |
|
歩夢 | 一步步踏實努力,
正是實現夢想的捷徑呢。 我也要向小步夢學習才行。 |
|
かすみ | 啊!?
鞋子裡有軟軟的東西…… 這是……餐包? 小霞,你在笑什麼!? |
|
しずく | 小雫的歌聲總是悠揚又大方,
彷彿展現了小雫的個性呢。 |
|
果林 | 果林學姐非常成熟又性感……
讓同是女生的我 也不禁心跳加速…… |
|
愛 | 愛ちゃんと話すと、
かなりの頻度でダジャレを 挟んでくるから…… どんな反応すればいいのか 困るわ |
|
彼方 | 彼方學姐的生日派對……
本人會出席嗎? 感覺彼方學姐睡著了呢…… |
|
せつ菜 | せつ菜ちゃん、私にも
『大好き』を世界に広める お手伝いをさせてほしいな |
|
エマ | 我試著做了瑞士菜。可以請
艾瑪學姐試吃看看嗎? |
|
璃奈 | 小璃奈,生日快樂。
啊,變成笑臉了。 呵呵,幸好有讓你開心♡ |
|
栞子 | 栞子ちゃん、
お誕生日おめでとう。 お祝いに、一曲弾かせて♪ |
|