桜坂しずく/いっぱいもらってきちゃいました
< 桜坂しずく
いっぱいもらってきちゃいました | Colorful Dreams! Colorful Smiles! | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
1845 (2454) | 1722 (2291) | 2583 (3436) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | いっぱいもらってきちゃいました | JA | Colorful Dreams! Colorful Smiles! | JA | 一緒なら笑顔になれます |
EN | I grabbed a whole bunch of them! | EN | Colorful Dreams! Colorful Smiles! | EN | I Smile When We're Together |
ZHT | 我拿了很多回來喔 | ZHT | Colorful Dreams! Colorful Smiles! | ZHT | 只要在一起就會露出笑容 |
KO | 잔뜩 받아 왔답니다! | KO | Colorful Dreams! Colorful Smiles! | KO | 함께라면 웃을 수 있어요 |
TH | เผลอรับมาเยอะแยะเลยค่ะ | TH | Colorful Dreams! Colorful Smiles! | TH | ถ้าอยู่ด้วยกันฉันก็ยิ้มได้ค่ะ |
ZHS | ZHS | ZHS |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | 勉強熱心!? | JA | |
EN | So Hardworking! | EN | |
ZHT | 很有上進心!? | ZHT | |
KO | 배우는 데 열심?! | KO | |
TH | ตั้งใจศึกษา!? | TH | |
ZHS | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
絶対初日に行きたい
映画があるんです。 一緒に行きませんか? |
There's this movie that I'd love to see on opening day. Would you like to come with me? | 有部電影我一定要
在上映當天就去看。 你要不要和我一起去呢? |
꼭 개봉 첫날에
보고 싶은 영화가 있는데, 같이 가실래요? |
ฉันมีหนังที่อยากไปดู
วันแรกให้ได้อยู่ค่ะ ไปด้วยกันไหมคะ? |
|
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
サメ映画なのに
サメが出てない作品が あるんだそうです。 とても気になります…… |
I hear there's a shark movie where the shark never actually appears on screen. It sounds very intriguing. | 聽說有部作品明明
打著鯊魚電影的名號, 卻沒有出現鯊魚, 真的是令我非常在意…… |
상어 영화인데
상어가 안 나오는 작품이 있나 봐요. 너무 궁금하네요…. |
เห็นว่าจะมีหนัง
เกี่ยวกับฉลาม ที่ไม่มีฉลามออกมา ด้วยล่ะค่ะ รู้สึกสนใจมากเลยค่ะ... |
|
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
オフィーリアと
お散歩した後の朝ごはんって すごくおいしいんですよ! おかわりもしちゃいます! |
Breakfast after a walk with Ophelia tastes so scrumptious! I think I'll ask for seconds! | 和奧菲莉亞一起散步後
再吃早餐會特別美味喔! 我還會再添一碗呢! |
오필리아와 산책하고 와서 먹는
아침은 정말 맛있어요! 밥을 한 그릇 더 먹게 될 정도랍니다! |
อาหารเช้าที่ได้กิน
หลังออกไปเดินเล่น กับโอเฟีเลียเนี่ย อร่อยสุดๆ เลยนะคะ! ฉันเผลอเติมข้าวด้วยค่ะ! |
|
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
最近ヘアケアに
興味があるんですが、 種類がありすぎて 混乱しちゃいます。 かすみさんに聞こうかな…… |
I've recently acquired an interest in hair care, but there are just too many options. I'm so confused... Maybe I should ask Kasumi for help. | 我最近對保養頭髮很感興趣,
但相關產品種類實在是 多到讓人眼花撩亂。 我是不是該去 請教霞同學呢…… |
요즘 머릿결 관리에
관심이 가는데, 관련 용품 종류가 너무 많아서 헷갈려요. 카스미에게 물어볼까…. |
พักนี้ฉันสนใจพวก
ผลิตภัณฑ์ดูแลเส้นผมค่ะ แต่ว่ามีหลายแบบเกินไป จนเลือกไม่ถูกเลย ลองไปปรึกษาคุณคาสึมิ ดีไหมนะคะ... |
|