津島善子/正座対決

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘

1.png 正座対決 1.png ハピネスチアガール
101062001.jpg awaken_101062001.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
1440 (1916) 1200 (1596) 2160 (2873)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA 正座対決 JA ハピネスチアガール JA 堕天使の裁き
EN Knee-Sitting Battle! EN Happiness Cheerleader EN Fallen Angel's Judgement
ZHT 跪坐對決 ZHT 快樂啦啦隊女孩 ZHT 墮天使的審判
KO 정좌 대결 KO 해피니스 치어걸 KO 타락천사의 심판
TH นั่งทับส้นประชันกัน! TH Happiness Cheer Girl TH การพิพากษาของนางฟ้าตกสวรรค์
ZHS 正座对决 ZHS 开心的啦啦队女孩 ZHS 墮天使的制裁
Side Episode 1 Side Episode 2
JA 正座対決! JA
EN Knee-Sitting Battle! EN
ZHT 跪坐對決! ZHT
KO 정좌 대결! KO
TH นั่งทับส้นประชันกัน! TH
ZHS 正座对决! ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
地獄の底から

エールを送るわ! 受け取りなさい、 リトルデーモン!

I'll cheer you on from the bowels of hell! Be inspired, little demons! 夜羽要從地獄深淵

為你助陣! 收下吧,小惡魔!

지옥 밑바닥에서

응원을 보낼게! 잘 받으렴, 리틀 데몬!

ฉันส่งเอล

มาจากก้นบึ้งของนรกเลยนะ! รับไว้ซะสิ ลิตเติ้ลเดมอน!

我要从地狱深处

发送声援! 接招吧, 小恶魔!

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
慣れればローラースケートも

良いわね! 見よ、このヨハネの 華麗な走り…… あれ? これ どうやって止まるの~!?

Roller skates are pretty nice when you get used to them! Just look at how beautifully I skate along-- W-Wait, how do you stop this thing?! 習慣後,

直排輪也很不錯呢! 快看本夜羽華麗的滑行…… 奇怪? 這個要怎樣停下來~!?

롤러스케이트도

익숙해지니까 좋네! 보아라, 이 요하네의 현란한 질주를… 어라? 이거 어떻게 멈추는 거야~?!

ถ้าชินแล้วโรลเลอร์สเก็ตนี่ก็ดีนะ!

ดูสิ การโลดแล่นอันงดงาม ของโยฮาเนะผู้นี้… เอ๊ะ? ไอ้นี่มัน จะหยุดยังไงล่ะเนี่ย~!?

习惯了之后,

感觉旱冰也挺好玩的! 看到夜羽的 华丽奔走了吗…… 咦?这个 要怎么刹车啊~!?

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
ライブもそれなりに

こなしてきたし……そろそろ リトルデーモンの数も 3桁くらいいったかしら?

I've gotten through a bunch of live shows by now, so I wonder if the amount of my little demons has gotten to three digits? 也辦過不少次

演唱會了…… 小惡魔的數量 應該也有三位數了吧?

라이브도 이 정도면

꽤 많이 했으니까… 슬슬 리틀 데몬의 수도 세 자릿수는 됐겠지?

นี่ก็แสดงไลฟ์มาพอสมควรแล้ว...

ตอนนี้น่าจะมีจำนวนลิตเติ้ลเดมอน ถึงสักเลขสามหลักแล้วมั้ง?

演唱会举办了

那么多次…… 小恶魔的人数 应该已经有三位数了吧?

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
みんなで作った曲を、

歌って、踊って。 地上にもこんな楽しいことが あるのね

Singing and dancing songs we all made together. Who would have thought there was something so fun on the surface? 唱著、跳著

大家一起創作的歌曲。 原來凡間也有 如此開心的事。

다 같이 만든 곡으로

노래하고 춤추고. 지상에도 이런 즐거움이 있었네.

ได้ร้องได้เต้น

เพลงที่ทำขึ้นมากับทุกคน บนโลกนี่ก็มีเรื่องสนุกแบบนี้ อยู่ด้วยเนอะ

根据大家创作的歌曲

载歌载舞。 地表上竟然还有 如此欢乐的事情。