渡辺曜/いくよー……えいっ
< 渡辺曜
いくよー……えいっ | 春宵のひととき | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
3018 (4226) | 2415 (3381) | 3191 (4468) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | いくよー……えいっ | JA | 春宵のひととき | JA | のぼせちゃった? |
EN | 3, 2, 1, and GO! | EN | A Moment on a Spring Evening | EN | Are You Dizzy? |
ZHT | 我要射擊囉……嘿! | ZHT | 春宵一刻 | ZHT | 泡昏頭了嗎? |
KO | 간다… 에잇! | KO | 어느 봄날 밤 | KO | 현기증 나? |
TH | いくよー……えいっ | TH | 春宵のひととき | TH | のぼせちゃった? |
ZHS | ZHS | ZHS |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | 湯上りの最高の一杯 | JA | 素敵な旅のサポート |
EN | A Perfect Bottle after a Bath | EN | A Wonderful Trip's Support |
ZHT | 泡湯後喝的最棒的一杯 | ZHT | 美好旅行的支援 |
KO | 목욕 후에 마시는 최고의 한 병 | KO | 멋진 여행 도우미 |
TH | 湯上りの最高の一杯 | TH | 素敵な旅のサポート |
ZHS | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
着物風の衣装って
華やかで綺麗だよね。 今日は大人っぽい表情も ライブで見せちゃおうかな |
I love how pretty and lovely these kimono-style costumes are. I guess I should try to act a little more grown up at the live show. | 和服風格的服裝
很華麗好看對吧? 我今天也在LIVE上 擺出成熟的表情給大家看吧? |
기모노 스타일 의상은
화려하고 멋진 것 같아. 오늘 라이브에서는 어른스러운 표정도 보여 줘야겠다. |
着物風の衣装って
華やかで綺麗だよね。 今日は大人っぽい表情も ライブで見せちゃおうかな |
|
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
歌い方や
ダンスの振り付けとかで、 妖艶な感じが出せてたら 嬉しいな |
I hope the lyrics and choreography remind people of fairies. | 如果我的唱法跟舞蹈
有展現出妖豔的感覺, 那我會很高興的。 |
창법이라든가
안무 같은 걸 통해서 요염한 느낌이 잘 표현됐으면 좋겠다. |
歌い方や
ダンスの振り付けとかで、 妖艶な感じが出せてたら 嬉しいな |
|
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
キミは湯上りの一杯って
何が好き? キミが好きなもの、 私も飲んでみたいな |
What's your drink of choice after a bath? I want to try whatever you like. | 你喜歡在泡湯後喝什麼呢?
我也想喝喝看你喜歡的東西。 |
너는 목욕하고 나서
뭐 마시는 게 좋아? 네가 좋아하는 걸 나도 마셔 보고 싶은데. |
キミは湯上りの一杯って
何が好き? キミが好きなもの、 私も飲んでみたいな |
|
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
旅館の浴衣っていいよね。
パジャマでは味わえない ワクワクがあるよ |
Ryokan inn pajamas are so nice, you know? There's something exciting about them you just don't get with pajamas. | 旅館的浴衣很棒呢,
穿上它會有一種 穿睡衣體驗不到的興奮感喔。 |
료칸의 유카타는 참 좋아.
잠옷으로는 느낄 수 없는 설렘이 있거든. |
旅館の浴衣っていいよね。
パジャマでは味わえない ワクワクがあるよ |
|
UR GACHA VOICE | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
歩夢ちゃん、私に任せて!
よーく狙って……えいっ |
Don't worry, Ayumu, I've got this in the bag! Ready...steady...aim...fire! | 小步夢,讓我來吧!
仔~細瞄準……嘿! |
아유무, 나한테 맡겨!
잘 조준해서… 에잇. |
歩夢ちゃん、私に任せて!
よーく狙って……えいっ |
|