渡辺曜/やったあ!! 優勝だー!!

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘

3.png やったあ!! 優勝だー!! 3.png ドリーム・ユートピア
401053009.jpg awaken_401053009.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
3500 (4900) 1837 (2572) 3412 (4777)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA やったあ!! 優勝だー!! JA ドリーム・ユートピア JA もっとキミとお話したいな~
EN Yes!!! I'm the Champion! EN Dream Utopia EN I Wanna Keep Talking to You
ZHT 太好了!!我拿下優勝了~!! ZHT 夢中的烏托邦 ZHT 還想再跟你多聊聊喔~
KO 야호! 우승이다~!! KO 드림 유토피아 KO 너랑 좀 더 얘기하고 싶은데~
TH やったあ!! 優勝だー!! TH ドリーム・ユートピア TH もっとキミとお話したいな~
ZHS ZHS ZHS
Side Episode 1 Side Episode 2
JA キミに作る朝ごはん JA オトナの夜への背伸び
EN Breakfast Made Just for You EN Growing into a Mature Night
ZHT 為你做的早餐 ZHT 裝成熟的夜晚
KO 너에게 차려 주는 아침 식사 KO 어른의 밤을 향한 발돋움
TH キミに作る朝ごはん TH オトナの夜への背伸び
ZHS ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
こういう感じの衣装も

いいよね。 いつもとは違ったライブが できそうで楽しみだよ

This kind of outfit is also nice. Makes me feel like we could put on a different kind of show, and that's fun! 像這樣的服裝也不錯呢。

感覺能帶來一場 和以往不同的LIVE, 我很期待喔。

이런 스타일의 의상도 좋다.

뭔가 색다른 라이브를 할 수 있을 것 같아서 기대돼.

こういう感じの衣装も

いいよね。 いつもとは違ったライブが できそうで楽しみだよ

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
パジャマパーティって

コンセプトのライブを やったら面白そう! みんなに相談してみようかな

A live show with a pajama party theme would be so much fun! Maybe I'll ask around and see what everyone else thinks. 如果能以睡衣派對為概念

舉辦LIVE應該會很有趣! 我去找大家商量看看好了。

파자마 파티 컨셉의

라이브를 하면 재미있을 것 같아! 애들이랑 의논해 봐야겠다.

パジャマパーティって

コンセプトのライブを やったら面白そう! みんなに相談してみようかな

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
今度、凛ちゃんに内浦の

おいしいラーメン屋さんを 紹介するんだ。 気に入ってもらえたら いいなあ

Next time, I'm going to introduce Rin to some good ramen shops in Uchiura. I really hope she likes them. 我下次要帶小凜去一間

好吃的內浦拉麵店喔。 真希望她會喜歡。

다음에 린에게 우치우라의

맛있는 라면집을 소개해 주기로 했어. 린 마음에 들었으면 좋겠다.

今度、凛ちゃんに内浦の

おいしいラーメン屋さんを 紹介するんだ。 気に入ってもらえたら いいなあ

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
内浦に

おいしいモーニングのお店 があるんだ。 ちょっと早起きして 一緒に行かない?

Uchiura has some amazing breakfast places. Why don't we wake up a little early and go check them out together? 內浦有一間好吃的早餐店喔,

要不要早點起床一起去?

우치우라에

맛있는 모닝 세트를 하는 가게가 있어. 조금 일찍 일어나서 같이 가 볼래?

内浦に

おいしいモーニングのお店 があるんだ。 ちょっと早起きして 一緒に行かない?

UR GACHA VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
やったあ! 優勝だー!! Yes!!! I'm the Champion! 太好了!我拿下優勝了~!! 야호! 우승이다~!! やったあ! 優勝だー!!