渡辺曜/水族館デート
< 渡辺曜
![]() |
![]() | ||||
---|---|---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | |||
---|---|---|---|---|---|
2275 (3185) | 1300 (1820) | 2925 (4095) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | 水族館デート | JA | ラビットインワンダーランド | JA | 何でもない日を祝おうよ |
EN | Aquarium Date | EN | Rabbit in Wonderland | EN | Let's Celebrate Normal Days |
ZHT | 水族館約會 | ZHT | 兔子夢遊仙境 | ZHT | 來慶祝平凡的日子吧 |
KO | 수족관 데이트 | KO | 래빗 인 원더랜드 | KO | 아무것도 아닌 날을 기념하자 |
TH | เดตที่พิพิธภัณฑ์สัตว์น้ำ! | TH | กระต่ายในแดนมหัศจรรย์ | TH | ฉลองให้กับวันธรรมดาๆ นี่กันเถอะ |
ZHS | 水族馆约会 | ZHS | 仙境中的兔兔 | ZHS | 来庆祝平凡的日子吧 |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | 水族館デート! | JA | 弾む心 |
EN | Aquarium Date! | EN | Leaping Heart |
ZHT | 水族館約會! | ZHT | 雀躍的心 |
KO | 수족관 데이트! | KO | 신바람 난 마음 |
TH | เดตที่พิพิธภัณฑ์สัตว์น้ำ! | TH | ใจที่โดดเด้ง |
ZHS | 水族馆约会! | ZHS | 跃动之心 |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
細かい装飾が多くて
作るの大変だったけど…… 完成した時の達成感は 最高だったよ! |
It's got a lot of small decorations and making it was really hard, but the feeling of accomplishment in the end was amazing! | 雖然細小的裝飾很多,
做起來很辛苦…… 不過完工時的成就感 超棒的! |
세세한 장식이 많아서
만들기 힘들었지만… 완성했을 때의 성취감은 정말 최고였어! |
ถึงเครื่องประดับยิบย่อยจะเยอะ
เลยทำยากก็เถอะ… แต่ตอนที่ทำเสร็จแล้ว รู้สึกว่าทำอะไรสำเร็จน่ะ มันสุดยอดมากเลยล่ะ! |
细微的装饰很多,
做起来非常麻烦…… 但完成之后 就会成就感爆棚! |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
うさみみ触る?
意外とふかふかで 触り心地良いんだ~♪ |
Wanna touch the rabbit ears? They're surprisingly fluffy and feel really good to touch! | 要不要摸摸兔耳朵?
沒想到還滿柔軟的, 觸感絕佳~♪ |
토끼 귀 만져 볼래?
의외로 부드럽고 촉감이 좋아~♪ |
ลองจับหูกระต่ายดูมั้ย?
นุ่มสบายมือดีต่อใจผิดคาด เลยนะ~♪ |
你要摸摸兔耳朵吗?
手感软绵绵的, 还挺舒服的呢~♪ |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
今度の曲は海と船をテーマに
作ってみようよ! |
Let's make a song with a ship and sea theme next time! | 這次的歌曲就以海洋和船
為主題來創作吧! |
이번 곡은 바다와 배를 주제로
만들어 보자! |
เพลงในคราวนี้
ลองใช้ทะเลกับเรือเป็นธีมกันเถอะ! |
这次尝试创作以大海和船舶
为主题的歌曲吧! |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
もしAqoursに
入ってなかったら どうなってたのかな って思うと、 ちょっと怖くなるんだ |
I get a little scared when I think about what would happen to me if I didn't join Aqours. | 一想到如果自己
沒有加入Aqours會怎樣, 我就有點害怕。 |
만약 Aqours에
들어오지 않았다면 어떻게 됐을지 생각하면 조금 무서워. |
ถ้าฉันไม่ได้เข้า Aqours
จะเป็นยังไงกันนะ พอคิดอย่างนั้นแล้ว ก็กลัวขึ้นมานิดหน่อยล่ะ |
每次想到
如果没有加入Aqours, 我会变成什么样子, 就会 有些害怕。 |
UR GACHA VOICE | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
キミと一緒にいると面白いな~!
ふふっ、もう笑わないから! 許して? ね、お願い♪ |
It's really interesting being with you!
So forgive me, please? |
跟你在一起真的很有趣耶~!
呵呵,我不笑你了啦! 原諒我嘛,拜託♪ |
너와 함께 있으면
참 재미있네~! 후훗, 이제 안 웃을게! 용서해 줘~ 응? 부탁해♪ |
อยู่กับเธอแล้วสนุกจัง~!
คิกๆ จะไม่หัวเราะแล้ว! ยกโทษให้ทีเถอะนะ? นะ ขอร้องล่ะ♪ |
跟你在一起真的很有趣耶~!
呵呵,我不笑你了啦! 原谅我嘛,拜托♪ |