矢澤にこ/まったく子供ってこれだからね〜

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘

1.png まったく子供ってこれだからね〜 1.png A song for You! You? You
200092001.jpg awaken_200092001.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
2152 (2863) 1414 (1881) 2583 (3436)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA まったく子供ってこれだからね〜 JA A song for You! You? You!! JA 精一杯生きてるんだよ
EN It's Always Something With These Kids! EN A song for You! You? You!! EN Living Life to the Fullest!
ZHT 真是的,小孩子就是這麼令人操心~ ZHT A song for You! You? You!! ZHT 我們用盡全力活著
KO 어휴, 애들은 항상 이렇다니까~ KO A song for You! You? You!! KO 최선을 다해 살고 있어
TH ให้ตายสิ เด็กๆ ก็เป็นซะแบบนี้~ TH A song for You! You? You!! TH มีชีวิตอยู่แบบเต็มที่
ZHS ZHS ZHS
Side Episode 1 Side Episode 2
JA にこの日常 JA
EN Nico's Daily Life EN
ZHT 日香的日常 ZHT
KO 니코의 일상 KO
TH วันธรรมดาของนิโกะ TH
ZHS ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
どう?

かんっぺきでしょ? にこの努力は にこを裏切らないのよ!

Well? Perfect, right? My hard work always pays off! 如何?很完美對吧?

日香的努力 絕不會背叛日香喔!

어때?

완벽하지? 니코의 노력은 니코를 배신하지 않아!

เป็นไง?

สมบูรณ์แบบเลยใช่ไหมล่ะ? ความพยายามของนิโกะน่ะ ไม่มีทางทรยศนิโกะ หรอกนะ!

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
ちょっと、

そんなとこにいないで こっちにきなさいよ。 こっちよ、こっち! にこの隣!

Hey, don't just stand over there, come here! No, come closer! Right next to me! 喂,你別待在那邊,

快過來這裡啦。 這裡,是這裡! 來日香的旁邊!

너도 참, 거기 있지 말고

이쪽으로 와. 여기야, 여기! 니코 옆에 말이야!

เดี๋ยวเถอะ

อย่าไปอยู่ในที่แบบนั้นสิ มาทางนี้ซะ ทางนี้ไง ทางนี้! ข้างๆ นิโกะเนี่ย!

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
パンケーキを焼くわよ。

あんたにも つくってあげる!

I'm making pancakes! I'll make some for you too! 日香要來煎鬆餅囉。

日香也幫你做一份吧!

팬케이크를 구울 거야.

네 것도 만들어 줄게!

จะทำแพนเค้กน่ะ

เดี๋ยวจะทำให้เธอด้วยนะ!

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
これから虎太郎に

絵本の読み聞かせをするの。 あなたにも 手伝ってもらうわよ、 たぬき役!

I'm gonna read a picture book to Cotaro now. Come help me! You can be the tanuki! 日香現在要念繪本

給虎太郎聽。 你也來幫忙飾演狸貓吧!

지금부터 코타로한테

그림책을 읽어 주려고 해. 너도 좀 도와줘. 넌 너구리 역할이야!

เดี๋ยวจะอ่านหนังสือภาพ

ให้โคทาโร่ฟัง เธอเองก็มาช่วยด้วยสิ รับบททานุกินะ!