矢澤にこ/百本、作っていくんだからね!

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘

6.png 百本、作っていくんだからね! 6.png 僕らは今のなかで
400092008.jpg awaken_400092008.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
1939 (2579) 1818 (2418) 2302 (3062)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA 百本、作っていくんだからね! JA 僕らは今のなかで JA みんなを笑顔にさせちゃうにこ!
EN I'm Going to Make One Hundred! EN Bokura wa Ima no Naka de EN I'll Make Everyone Smile!
ZHT 你接下來可是要摺一百朵呢! ZHT Bokura wa Ima no Naka de ZHT 讓大家都露出笑容日香!
KO 백 송이를 만들어야 하니까! KO Bokura wa Ima no Naka de KO 사람들에게 웃음을 줄게니코!
TH ต้องพับร้อยดอกเลยนะ! TH Bokura wa Ima no Naka de TH จะทำให้ทุกคนมีรอยยิ้มเลยนิโกะ!
ZHS 那就做一百个! ZHS 如今的我们 ZHS 我要让大家绽放笑容香香!
Side Episode 1 Side Episode 2
JA 自分へのご褒美 JA
EN A Reward for Myself EN
ZHT 給自己的獎勵 ZHT
KO 나에게 주는 상 KO
TH รางวัลให้กับตัวเอง TH
ZHS 给自己的奖励 ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
今回の衣装も

可愛いにこにピッタリね! ライブするのが 待ち遠しいわ!

Our costumes are so cute this time. They're a perfect match for cute little me! I can't wait to do our live show! 這次的服裝也很適合

可愛的日香呢! 日香真是等不及要 舉辦LIVE了!

이번 의상도 귀여운

니코에게 딱 어울리네! 빨리 라이브 날이 왔으면 좋겠다!

ชุดคราวนี้

ก็เข้ากับนิโกะสุดๆ เลยเนอะ! รอให้ถึงไลฟ์ไม่ไหวแล้วล่ะ!

这次的服装

也很适合可爱的日香呢! 已经等不及要开 演唱会了!

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
ちょ、ちょっと!

いくらにこが可愛いからって 見つめ過ぎ! 本番前に赤くなったら 困るじゃない!

H-Hey! I don't care how cute I am, you're staring too much! I'll be in trouble if I'm blushing before the show even starts! 喂、喂!

雖說日香很可愛沒錯, 但你也盯太久了吧! 要是日香在上台前臉紅 不就麻煩了嗎!

자, 잠깐!

아무리 니코가 귀여워도 너무 빤히 쳐다보지 마! 공연 전에 얼굴이 빨개지면 어떡하려고 그래?!

ดะ เดี๋ยวเถอะ!

ถึงนิโกะจะน่ารักขนาดไหน แต่จ้องกันเกินไปแล้ว! ถ้าถึงเวลาจริงหน้าแดงขึ้นมา ก็แย่น่ะสิ!

等、等一下!

就算日香再怎么可爱, 你也盯得太紧了吧! 我可不想在登台前 羞红了脸!

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
卵焼きは甘い派?

それともしょっぱい派? 今度お弁当を作るから 参考にさせてちょうだい

Do you prefer sweet rolled omelets? Or maybe salty? I'm going to make some lunches so I'd like to use you as a reference. 你煎蛋捲喜歡吃甜的?

還是喜歡吃鹹的? 你就告訴日香, 好讓日香下次做便當給你吧。

계란말이는 달콤한 게 좋아?

아니면 짭짤한 게 좋아? 다음에 도시락을 만들 때 참고 하려고.

เธอชอบกินไข่ม้วนแบบหวาน?

หรือแบบไม่หวานเหรอ? ฉันจะทำข้าวกล่องน่ะ ขอความเห็นไปใช้อ้างอิง หน่อยสิ

煎鸡蛋你喜欢吃甜的

还是咸的? 为我下次做便当 提供个参考吧。

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
今度、真姫と二人で

映画に行くの。 体感型のシアターだから 楽しみだわ

Maki and I are going to go see a 4D movie with real effects together. I can't wait! 日香下次要和真姬

一起去看電影。 我們要去的是 體感型的電影院, 所以日香很期待喔。

다음에 마키랑 둘이서

영화 보러 갈 거야. 체험형 극장이라서 기대돼.

วันหลัง

ฉันจะไปดูหนังกับมากิน่ะ เป็นโรงหนัง 4DX ด้วย ตั้งตารอเลยล่ะ

过两天我要和真姬

一起去看电影。 据说是4D影院, 真让人期待呢。