絢瀬絵里/い、今、そこの茂みが揺れて……

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘

5.png い、今、そこの茂みが揺れて…… 5.png フォレストフェアリー
300023001.jpg awaken_300023001.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
2650 (3710) 1987 (2782) 1987 (2782)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA い、今、そこの茂みが揺れて…… JA フォレストフェアリー JA 森林のちから
EN Th-That Bush There Just Moved EN Forest Fairy EN Sylvan Power
ZHT 那、那邊的草叢剛剛在晃動…… ZHT 森林妖精 ZHT 森林之力
KO 바, 방금 저 수풀이 흔들렸어…. KO 포레스트 페어리 KO 숲의 힘
TH มะ เมื่อกี้พุ่มไม้สั่นๆ นะ... TH Forest Fairy TH พลังแห่งพงไพร
ZHS 那、那边的草丛刚刚在晃动…… ZHS 森林妖精 ZHS 森林之力
Side Episode 1 Side Episode 2
JA 怖がりの帰り道 JA 緑の優しさ
EN A Scaredy-Cat's Way Home EN Nature's Grace
ZHT 心驚膽跳的回家之路 ZHT 翠綠的柔和
KO 겁쟁이의 귀갓길 KO 초록의 다정함
TH ทางกลับบ้านที่น่าหวาดกลัว TH ความอ่อนโยนของธรรมชาติ
ZHS 心惊胆跳的回家之路 ZHS 翠绿的柔和
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
フラワーイベントに

出演したお礼に、 花の種をもらったわ。 一緒に育ててみない?

I got flower seeds as thanks for performing at the flower event. Want to help me grow them? 我參加花卉活動的演出後,

拿到了花卉種子的謝禮喔。 要不要跟我一起種它呢?

플라워 이벤트에

출연한 답례로 꽃씨를 받았어. 같이 키워 볼래?

ได้รับเมล็ดพันธุ์

ตอบแทนที่ไปออก เทศกาลดอกไม้มาล่ะ มาลองปลูกกันดูมั้ย?

我参加花卉活动的演出后,

拿到了花卉种子的谢礼哦。 要不要跟我一起种它呢?

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
植物を愛でる人は

優しい人だと思うの。 キミみたいに、ね♡

I think plant lovers are kind people, just like you. 我覺得懂得關愛植物的人

都是很體貼的人。 就像你一樣呢♡

식물을 좋아하는 사람은

마음씨도 다정할 거야. 너처럼 말이지♡

คิดว่าคนที่ชอบพรรณไม้

เป็นคนใจดีนะ เหมือนกับเธอเลยเนอะ♡

我觉得懂得关爱植物的人

都是很体贴的人。 就像你一样呢♡

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
花が咲くもの、

葉っぱだけのもの、 どんな植物もそれぞれ 素敵なところがあるわね

Whether they flower or merely sport leaves, all plants have their own wonderful qualities. 會開花的植物或只有

葉子的植物, 不管是哪種植物都有它們 獨特的美麗之處呢。

꽃이 피는 것,

잎만 있는 것. 모든 식물은 저마다 매력이 있는 것 같아.

ดอกไม้เบ่งบาน ใบไม้เขียวขจี

ไม่ว่าจะเป็นพรรณไม้แบบไหน ก็มีจุดที่วิเศษแตกต่างกันไปนะ

会开花的植物或只有

叶子的植物, 不管是哪种植物都有它们 独特的美丽之处呢。

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
報われないことを

恐れていては、 前には進めないわ

You won't be able to move forward if you're afraid there's no reward awaiting you. 如果害怕得不到回報,

就沒辦法向前邁進了。

실패를 두려워하다가는

앞으로 나아갈 수 없어.

หากมัวแต่กลัวว่าจะ

ไม่ได้รับอะไรตอบแทน ก็ก้าวไปข้างหน้าไม่ได้หรอก

如果害怕得不到回报,

就没办法向前迈进了。

UR GACHA VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
い、今、そこに何かいなかった?

……気のせいかしら……?

D-Did you see something over there just now? Was it...just my imagination? 剛、剛剛那邊是不是有什麼東西在?

是我想太多了嗎……?

지, 지금, 저기 뭔가 있지 않았어?

기분 탓인가…?

มะ เมื่อกี้ ตรงนั้นมีอะไรน่ะ?

...คิดไปเองรึเปล่านะ...?

刚、刚刚那边是不是有什么东西在?

是我想太多了吗……?