絢瀬絵里/みんな、最後までついてきて!

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘

4.png みんな、最後までついてきて! 4.png 祭囃子の使者
400023007.jpg awaken_400023007.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
3117 (4364) 1812 (2537) 2320 (3248)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA みんな、最後までついてきて! JA 祭囃子の使者 JA 祭りを盛り上げて見せるわ!
EN Keep Up with Me 'Til the End, Guys! EN Festival Hayashi Rep EN I'll Heat Up This Festival!
ZHT 大家要跟著我直到最後喔! ZHT 祭典音樂的使者 ZHT 我會炒熱祭典的氣氛喔!
KO 다들 마지막까지 잘 따라와! KO 축제 음악의 사자 KO 흥겨운 축제를 만들 거야!
TH ทุกคน ตามมาให้ถึงตอนสุดท้ายเลยนะ! TH นักดนตรีในงานเทศกาล TH จะทำให้งานเทศกาลคึกคักขึ้นให้ดู!
ZHS ZHS ZHS
Side Episode 1 Side Episode 2
JA ひそやかに燃える情熱 JA パッションサマーライブ!
EN Quietly Burning Passion EN Passionate Summer Show!
ZHT 悄悄燃起的熱情 ZHT 熱情夏日LIVE!
KO 조용히 불타는 열정 KO 열정의 서머 라이브!
TH ความเร่าร้อนที่เผาไหม้อย่างเงียบๆ TH แพชชั่นซัมเมอร์ไลฟ์!
ZHS ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
わっしょい、わっしょい!

ふふっ、なんちゃって♪

Heave-ho! Heave-ho! *Giggle* Just kidding! 哇咻、哇咻!

呵呵,開玩笑的♪

어기영차, 어기영차!

후훗, 그냥 한번 해 봤어♪

เอ้าฮึบ เอ้าฮึบ! ฮุฮุ ว่าไปนั่น♪
SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
風情があって

素敵な衣装よね。 ライブをするのが楽しみだわ

What a wonderful, elegant costume. I can't wait for the live show. 這套別有風情的服裝

很漂亮呢, 讓我很期待舉辦LIVE喔。

분위기 있는 의상이라

참 멋지지? 이걸 입고 라이브 하는 게 기대돼.

เป็นชุดที่วิเศษและมีรสนิยมจังนะ ตั้งตารอไลฟ์เลยนะ
CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
いま

新しいダンスの振り付けを 考えているところなの。 キミの意見も 聞かせてちょうだい

I'm thinking up some new choreography right now. I'd like to hear your opinion. 我現在正在想新的舞步喔,

也告訴我你的意見吧。

지금

새로운 안무를 짜 보는 중이야. 네 의견도 좀 들려줄래?

ตอนนี้กำลังคิดท่าเต้นใหม่อยู่น่ะ

ขอฟังความเห็นของเธอด้วยได้มั้ย

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
μ'sのダンス動画を

チェックしていたの、 キミも一緒に見ない? ほら、もっとくっつかないと 見えないわよ♪

I've been checking μ's' dance video. Would you watch it with me? Hey, if you don't get closer, you won't be able to see. 我正在確認

μ's的舞蹈影片喔, 你要不要一起看呢? 來, 你不再靠過來一點 就看不到囉♪

μ's의 댄스 동영상을

체크하고 있었어. 너도 같이 볼래? 자, 더 가까이 붙어. 안 그러면 안 보이잖아♪

ลองเช็ควิดีโอการเต้นของμ'sแล้วน่ะ เธอก็มาดูด้วยกันมั้ย? นี่ไง ถ้าไม่มาใกล้ๆกว่านี้ก็จะไม่เห็นนะ♪
UR GACHA VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
さあ、お祭りをもっと盛り上げるわよ! All right, let's heat up this festival even more! 來吧,我要把祭典的氣氛炒得更熱烈囉! 자, 축제를 더 뜨겁게 달구자! เอาละ จะทำให้งานเทศกาลคึกคักขึ้นละนะ!