近江彼方/眠れるスクールアイドル
< 近江彼方
眠れるスクールアイドル | スリーピングビューティー | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
1066 (1418) | 1244 (1655) | 1244 (1655) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | 眠れるスクールアイドル | JA | スリーピングビューティー | JA | 夢物語 |
EN | Sleeping School Idol | EN | Snoozing Princess | EN | Dream Story |
ZHT | 沉睡型學園偶像 | ZHT | 睡美人 | ZHT | 夢話 |
KO | 잠자는 스쿨 아이돌 | KO | 잠자는 숲속의 공주 | KO | 꿈 이야기 |
TH | สคูลไอดอลผู้หลับใหล | TH | เจ้าหญิงนิทรา | TH | เรื่องราวในความฝัน |
ZHS | 爱睡的学园偶像 | ZHS | 睡美人 | ZHS | 梦中故事 |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | 意外と、まじめ? | JA | |
EN | Surprisingly Diligent? | EN | |
ZHT | 意外很認真? | ZHT | |
KO | 의외로 성실한 편? | KO | |
TH | ขยันกว่าที่คิด? | TH | |
ZHS | 居然很认真? | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
ふあ〜……。
あ、今の見ちゃった? これは、深呼吸〜 |
*Yawn* Oh, did you see that just now? That was just a deep breath. | 呼啊……
啊,你看到剛才那個了? 小彼方在深呼吸~ |
하암….
아, 보고 있었어? 이건 심호흡한 거야~ |
หาว~...
อ๊ะ เห็นเมื่อกี้ด้วยเหรอ? ฉันหายใจเข้าลึกๆ ต่างหาก~ |
呼……
啊,被你看到了? 这是深呼吸~ |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
彼方ちゃんて
体柔らかいんだよ〜 どんな体勢でも寝れる…… |
I'm really flexible, so I can sleep in any position. | 小彼方的身體
很柔軟喔~ 什麼姿勢都可以睡…… |
카나타는
몸이 유연해~ 어떤 자세로든 잘 수 있어…. |
คานาตะจัง
เป็นคนร่างกายยืดหยุ่นนะ~ ต่อให้อยู่ท่าไหนก็นอนได้... |
小彼方的身体
特别柔软~ 摆出什么姿势都能睡着…… |