高坂穂乃果/音ノ木坂学院2年生

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘

1.png 音ノ木坂学院2年生 1.png 笑顔で元気いっぱいの女の子
100011001.jpg awaken_100011001.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
931 (1239) 776 (1033) 1397 (1859)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA 音ノ木坂学院2年生 JA 笑顔で元気いっぱいの女の子 JA ファイトだよっ
EN Otonokizaka High Second-Year EN Energetic Girl Who's All Smiles EN Hang in There!
ZHT 音乃木坂學院二年級生 ZHT 笑容滿面的活力少女 ZHT 要加油喔
KO 오토노키자카 고교 2학년 KO 웃는 얼굴의 밝고 활기찬 소녀 KO 파이팅이야!
TH นักเรียน ม.5 โรงเรียนโอโตโนะคิซากะ TH สาวน้อยร่าเริงผู้เปี่ยมไปด้วยรอยยิ้ม TH ไฟท์กันเถอะ!
ZHS 音乃木坂学院2年级生 ZHS 甜美可掬、活泼十足的女孩子 ZHS 加油哟
Side Episode 1 Side Episode 2
JA 穂乃果の休日 JA
EN Honoka's Day Off EN
ZHT 穗乃果的假日 ZHT
KO 호노카의 휴일 KO
TH วันหยุดของโฮโนกะ TH
ZHS 穗乃果的假日 ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
毎日制服着てるけど、

飽きないんだ。制服って よく出来てるんだね~

We wear a uniform every day, but I never get sick of it. After all, they are so well-made! 雖然每天都要穿制服,

但不會穿膩耶。 制服真的很好看呢~

교복은 매일 입어도

안 질려. 참 잘 만든 것 같아~

ถึงจะใส่เครื่องแบบทุกวัน

ก็ไม่เบื่อหรอก เครื่องแบบนี้สวยดีเนอะ~

虽然每天都穿校服,

但就是不会腻呢。校服做的 可真好啊~

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
音ノ木坂学院って、

学年ごとにリボンの色が 違うんだよ。 知ってた?

Did you know that at Otonokizaka High, the color of your ribbon depends on what grade you're in? 音乃木坂學院裡,

每個年級的蝴蝶結顏色 都不一樣喔。 你知道嗎?

오토노키자카 고교는

학년별로 리본 색깔이 달라. 알고 있었어?

โรงเรียนโอโตโนะคิซากะน่ะ

แต่ละชั้นปีสีโบว์ต่างกันนะ รู้รึเปล่า?

音乃木坂学院

各年级的绸带颜色 都不一样呢。 你知道吗?

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
作詞って大変だよね。

私が考えても、 「わーい!」とか 「がーん!」とか ばっかりになっちゃうんだ

Coming up with lyrics sure is tough stuff. Like, all I can come up with is "Yayyy!" and "Nooo!" and stuff. 作詞很辛苦吧。

叫我來想的話, 肯定都會變成 「喔耶~!」或 「呃啊~!」之類的。

작사는 참 어려운 것 같아.

난 아무리 생각해 봐도 "야호~!"라거나 "우와~!" 같은 말밖에 안 떠오르는걸.

การแต่งเนื้อเพลง

ก็ลำบากเหมือนกันเนอะ ฉันน่ะนึกออกแต่พวกคำว่า "ว้าย" หรือ "ตึง" แหละ

作词好难啊。

如果让我作词, 肯定只会 写“哇”、“锵” 这种拟音词。

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
スクールアイドルになったら

勉強も出来るようになるかな って思ったけど、 気のせいでした……

I thought I'd get better at studying if I became a school idol, but that was just wishful thinking. 本以為當了學園偶像

就會變得比較會念書, 結果是心理作用……

스쿨 아이돌이 되면

성적도 오르지 않을까 기대했는데, 다 착각이었어….

ฉันเคยคิดนะ

นึกว่าเป็นสคูลไอดอล แล้วจะเรียนเก่งขึ้นตาม แต่คงจะคิดไปเองละมั้ง........

本以为成为

学园偶像后, 成绩也能越来越好, 看来是我想多了……