高海千歌/浦の星女学院2年生

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘

1.png 浦の星女学院2年生 1.png 普通怪獣ちかちー
101011001.jpg awaken_101011001.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
931 (1239) 1086 (1445) 1086 (1445)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA 浦の星女学院2年生 JA 普通怪獣ちかちー JA 可能性は無限大
EN Uranohoshi High Second-Year EN Normal Monster Chika-chi EN Infinite Possibilities
ZHT 浦之星女學院二年級生 ZHT 普通怪獸千歌歌 ZHT 無限的可能性
KO 우라노호시 여고 2학년 KO 평범 괴수 치카치 KO 가능성은 무한대
TH นักเรียน ม.5 โรงเรียนสตรีอุระโนะโฮชิ TH สัตว์ประหลาดดาวธรรมดา จิกัจจิ TH ความเป็นไปได้นั้นไม่มีที่สิ้นสุด
ZHS 浦之星女学院2年级生 ZHS 普通怪兽千歌歌 ZHS 无限的可能性
Side Episode 1 Side Episode 2
JA おでかけエスケープ JA
EN Head Out to Escape EN
ZHT 外出逃脫 ZHT
KO 일상 탈출 나들이 KO
TH หลบหนีด้วยการออกไปข้างนอก TH
ZHS 外出逃亡 ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
浦女は学年によって

スカーフの色が違うんだ~

At Uranohoshi, your scarf color changes depending what school year you're in. 浦女制服的領巾顏色,

會依年級而不同喔~

우라 여고는 학년별로

스카프 색이 달라~

โรงเรียนอุระโจ

สีคอซองจะต่างกันไป ตามชั้นปีล่ะ~

浦之星女学院

各学年的领巾颜色不同~

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
浦女の制服、可愛いでしょ♪

結構人気があるんだよ

Isn't our school uniform cute? I hear it's pretty popular. 浦女的制服很可愛吧♪

還滿受歡迎的喔。

우리 학교 교복 귀엽지♪

꽤 인기 있어.

เครื่องแบบของอุระโจ

น่ารักใช่มั้ยล่ะ♪ เป็นที่นิยมไม่น้อยเลยนะ

浦之星女学院的校服是不是很可爱♪

这身校服很受欢迎哦。

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
寝坊しちゃったよ~!

目覚ましかけてたのに、 寝ぼけて 止めちゃったみたい~!

I overslept! I'd set an alarm, but I think I woke up and turned it off! 睡過頭了~!

明明有設鬧鐘, 但我好像睡昏頭, 不小心按掉了~!

늦잠 잤어~!

알람을 맞춰 뒀는데 잠결에 꺼 버렸나 봐~!

ตื่นสายจนได้~!

ขนาดตั้งนาฬิกาปลุกแล้วแท้ๆ แต่เหมือนจะละเมอ เลยเผลอปิดนาฬิกาปลุกอ้ะ~!

我睡过头啦~!

明明定好了闹钟, 但却迷迷糊糊地 给关上了~!

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
屋上はよくみんなで歌や

ダンスの練習をするんだ。 内浦の町も よーく見渡せるんだ

We'll usually practice our singing and dancing on the roof. It gives us a great view of all of Uchiura. 大家常在屋頂上

一起練習歌舞。 在那能把內浦整個城鎮 看得一清二楚。

옥상에서 자주 같이

노래나 댄스 연습을 해. 우치우라 마을이 한눈에 보이는 곳이야.

ได้ขึ้นไปซ้อมร้องเต้น

กันบนดาดฟ้ากับทุกคนบ่อยๆ เลยได้เห็นเมืองอุจิอุระจากมุมสูง บ่อยๆ ด้วยล่ะ

我们常在屋顶

练习唱歌跳舞。 在那里 内浦的街区也一览无余。