黒澤ダイヤ/思い出し笑いですわ

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘

2.png 思い出し笑いですわ 2.png 恋になりたいAQUARIUM
401042002.jpg awaken_401042002.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
1704 (2267) 1192 (1586) 1363 (1813)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA 思い出し笑いですわ JA 恋になりたいAQUARIUM JA 私に注目ですわ
EN I Laugh When I Remember EN Koini Naritai AQUARIUM EN Eyes on Me
ZHT 想起一件好笑的事 ZHT Koini Naritai AQUARIUM ZHT 好好看著我
KO 옛날 생각에 웃음이 KO Koini Naritai AQUARIUM KO 저를 주목해 주세요
TH นึกแล้วก็เผลอหัวเราะออกมา TH Koini Naritai AQUARIUM TH คอยมองดิฉันนะคะ
ZHS 想起一件好笑的事 ZHS 想在水族馆恋爱 ZHS 好好看着我
Side Episode 1 Side Episode 2
JA お姉ちゃん JA
EN Big Sister EN
ZHT 姊姊 ZHT
KO 루비의 언니 KO
TH พี่สาว TH
ZHS 姐姐 ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
ルビィの衣装センスには、

いつも感動しますわ…… って! い、今のは ルビィには内緒にしておいて くださいね!?

I always find myself deeply moved by how fashionable the costumes Ruby makes are. Oh! Er, could you please not tell Ruby what I just said?! 露比的服裝品味

總是讓我很感動…… 啊!剛、剛才說的話 要對露比保密喔!?

루비의 의상 센스에는

늘 감동하게 돼요…. 앗! 바, 방금 한 말은 루비에게는 비밀로 해 주세요!

ดิฉันรู้สึกประทับใจในเซนส์

เรื่องเสื้อผ้าของรูบี้อยู่เสมอ เลยล่ะค่ะ... ทะ ที่พูดเมื่อครู่ช่วยเก็บ เป็นความลับกับรูบี้ด้วยนะคะ!?

露比的服装品味

总是让我很感动…… 啊!刚、刚才说的话 要对露比 保密哦!?

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
衣装を入れているタンスが

いっぱいになってきて しまいましたの…… なにか、収納のいい アイディアはありませんか?

The dresser I use to store my costumes has gotten completely full... Do you have any good storage ideas? 放服裝的衣櫃漸漸塞滿了……

你有沒有什麼 收納的好點子呢?

의상을 보관하는 옷장이

거의 다 차 버렸어요…. 뭔가 좋은 수납 방법이 없을까요?

ตู้ที่ไว้ใส่ชุด

เริ่มเต็มเสียแล้วล่ะค่ะ... พอจะมีไอเดียดีๆ ในการจัดเก็บบ้างไหมคะ?

放服装的衣柜

渐渐 塞满了…… 你有没有什么 收纳的好点子呢?

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
あなたがそばにいることに、

最初は落ち着かなさも ありましたが…… 今は、いないほうが 落ち着きませんわね

At first, I was unable to relax when you were around. Yet now, I'm unable to relax when you aren't by my side. 雖然剛開始你在我身邊時,

我會覺得平靜不下來…… 但現在反而是你不在身邊, 才會讓我覺得心神不寧呢。

당신이 곁에 있는 게

처음에는 어색하기도 했지만… 지금은 당신이 없는 게 더 어색해요.

ตอนแรกก็รู้สึกใจไม่สงบ

ที่คุณมาอยู่ข้างๆ... แต่ตอนนี้ถ้าไม่อยู่ด้วยจะรู้สึก กระวนกระวายใจมากกว่าค่ะ

虽然刚开始你在我身边时,

我会觉得 平静不下来…… 但现在反而是你不在身边, 才会让我觉得心神不宁呢。

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
わたくしのお琴の稽古を

見ていきませんか? 今日やるのは、 とても好きな演目なのです

Would you like to watch me practice the koto? I'll be playing a song I quite adore today. 你要不要來看我彈古琴?

今天要彈的是 我很喜歡的劇目喔。

제 고토 연습을

보고 가실래요? 오늘은 정말 좋아하는 곡을 연습하거든요.

มาดูการซ้อมโกโตะของดิฉัน

ไหมคะ? วันนี้ที่จะแสดง เป็นบทเพลงที่ชอบมากๆ เลยล่ะค่ะ

你要不要来

看我弹古琴? 今天要弹的是 我很喜欢的剧目哦。