黒澤ルビィ/カタツムリさんを見てるの

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘

4.png カタツムリさんを見てるの 4.png 雨に映える花
401093004.jpg awaken_401093004.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
3071 (4300) 1260 (1764) 3543 (4961)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA カタツムリさんを見てるの JA 雨に映える花 JA どこにいても見つけてね
EN I'm Just Watching This Snail Here EN Rain-Embossed Blossom EN Find Me Wherever I Am
ZHT 露比在看蝸牛喔 ZHT 被雨襯托得更美的花 ZHT 無論露比在哪你都要找到喔
KO 달팽이를 보고 있었어 KO 비 올 때 돋보이는 꽃 KO 어디에 있어도 발견해 줘
TH กำลังดูหอยทากอยู่น่ะ TH ดอกไม้ที่ส่องประกายในสายฝน TH พบได้ทุกที่เลยนะ
ZHS 露比正在看蜗牛 ZHS 雨水映衬下的花朵 ZHS 无论在哪里,都要找到露比哦。
Side Episode 1 Side Episode 2
JA 雨の日の特権 JA 雨の日のチャンス
EN Rainy Day Advantage EN Rainy Day Opportunity
ZHT 雨天的特權 ZHT 雨天的機會
KO 비 오는 날의 특권 KO 비 오는 날의 기회
TH สิทธิพิเศษในวันฝนตก TH โอกาสในวันที่ฝนตก
ZHS 雨天的特权 ZHS 雨天的机会
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
ルビィも紫陽花みたいに、

いろんな色に染まって みんなを楽しませたいな

I wanna be like a hydrangea flower and help everyone to have fun, while dyed in many different colors. 露比也想像繡球花一樣

染上各種顏色, 藉此讓大家感到快樂呢。

루비도 수국처럼

다양한 색으로 물들어서 사람들을 즐겁게 하고 싶어.

รูบี้ก็อยากเป็นเหมือนไฮเดรนเยีย

ที่ย้อมเป็นสีสันหลากหลาย ทำให้ทุกคนได้สนุกสนานกัน

希望露比也能像绣球花一样,

被染成各种颜色, 供大家尽情欣赏。

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
この時期にぴったりの

衣装でしょ? 紫陽花の妖精さんみたい!

This outfit is perfect for the occasion, right? I look like a hydrangea fairy! 這套服裝很適合

這個時期對吧? 好像繡球花妖精呢!

이 시기에 딱

어울리는 의상이지? 마치 수국 요정 같아!

เป็นชุดที่เข้ากับ

ช่วงเวลานี้พอดีเลยใช่ไหมล่ะ? เหมือนกับภูตไฮเดรนเยียเลย!

这套衣服是不是

非常适合这个时节? 简直就像绣球花精灵一样!

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
雨に濡れたら、

ちゃんと拭かなきゃダメだよ ルビィが拭いてあげようか?

You have to dry off thoroughly when you get wet in the rain! Should I dry you off? 被雨淋濕後,

不好好擦乾可不行喔。 露比替你擦乾吧?

비를 맞았으면

꼼꼼히 닦아야 해. 루비가 닦아 줄까?

ถ้าเปียกฝนแล้วละก็

ต้องเช็ดให้แห้งนะ รูบี้เช็ดให้เอาไหม?

被雨淋湿后,

必须要擦干才行哦。 要不要露比来帮你擦?

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
雨の日も楽しくなる

長靴がほしいな。 一緒に買いに行こうよ

I really want some rain boots that would make even rainy days fun and exciting. Come buy some with me! 好想要雙在雨天也能

開心地穿的雨靴喔, 露比我們一起去買吧。

비 오는 날도 즐거워지는

장화를 갖고 싶어. 같이 사러 가자.

วันฝนตกก็สนุกขึ้นด้วย

อยากได้รองเท้าบูทจัง ไว้ไปซื้อด้วยกันเถอะ

好想要一双

可以享受雨天的高筒靴啊。 我们一起去买吧。

UR GACHA VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
雨の日だって、一緒にいたら楽しいよね As long as I'm with you, even rainy days are fun. 即使是雨天,只要待在一起就很開心呢。 비가 와도 같이 시간을 보내면 즐거워. ถึงจะเป็นวันที่ฝนตก

แต่ได้อยู่ด้วยกันแล้วก็สนุกเนอะ

只要我们在一起,雨天也是同样开心!