黒澤ルビィ/辛い!辛いよ!
< 黒澤ルビィ
辛い!辛いよ! | Thank you, FRIENDS | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
1747 (2324) | 1996 (2655) | 2496 (3320) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | 辛い!辛いよ! | JA | Thank you, FRIENDS!! | JA | どんな時でも感じてたよ |
EN | My Tongue's on Fire! | EN | Thank you, FRIENDS!! | EN | I Could Always Feel It |
ZHT | 好辣!好辣喔! | ZHT | Thank you, FRIENDS!! | ZHT | 無論何時都感受得到喔 |
KO | 매워! 너무 매워! | KO | Thank you, FRIENDS!! | KO | 항상 느끼고 있었어 |
TH | เผ็ด! เผ็ดอะ! | TH | Thank you, FRIENDS!! | TH | รู้สึกอยู่ตลอดเวลาเลยนะ |
ZHS | ZHS | ZHS |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | おいしいシュークリームはいかが? | JA | |
EN | How about a Nice Cream Puff? | EN | |
ZHT | 要不要來點美味的泡芙呢? | ZHT | |
KO | 맛있는 슈크림 어떠세요? | KO | |
TH | รับชูครีมอร่อยๆไหมคะ? | TH | |
ZHS | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
なでなでしてもらえると、
気持ちが落ち着くんだ |
Being patted always makes me calm down. | 露比只要讓人摸摸頭,
心情就會平靜下來。 |
누가 쓰다듬어 주면
마음이 차분해져. |
พอถูกลูบหัวแล้ว ใจก็สงบลงเลย | |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
て、照れてないで笑って!?
い、いきなりは 無理だよお…… |
S-Smile without blushing? I can't just do that... | 別、別害羞並笑一個!?
突、突然叫露比這麼做, 露比也辦不到啦…… |
부, 부끄러워하지 말고
웃으라구?! 가, 갑자기는 어려워…. |
หะ-ให้ไม่เขิน แล้วยิ้มเหรอ!? ยะ-อยู่ดีๆให้ทำแบบนั้นไม่ไหวหรอก... | |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
お姉ちゃんと
お出かけするの。 あなたも一緒にどうかな? |
I'm going out with Dia. Why don't you come too? | 露比要跟姊姊一起出門喔,
你要不要一起去呢? |
언니랑 같이
놀러 갈 거야. 너도 같이 갈래? |
จะออกไปข้างนอกกับพี่น่ะ เธอก็มาด้วยกันไหม? | |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
次のライブのことを
考えると、 いつも 幸せな気持ちになるんだ |
Just thinking about our next live show makes me feel really happy. | 露比只要想到
下一場LIVE的事情, 就會覺得很幸福喔。 |
다음 라이브
생각을 하면 늘 행복한 기분이 들어. |
พอคิดถึงไลฟ์ครั้งหน้าแล้ว ก็รู้สึกมีความสุขทุกทีเลยล่ะ | |