跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
SIF wiki
LINE Social(社群)
Evolution Host VPS
提出問題(質問する)(Questionnaire)
[email protected]
檢視 東條希/ウチらの楽しい夜に乾杯♪ 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
←
東條希/ウチらの楽しい夜に乾杯♪
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|7|3|ウチらの楽しい夜に乾杯♪|魅惑のDevil|400073003|2030|3117|2102|2842|4364|2943|全部お見通しよ♡|Cheers to a Night of Fun!|An Alluring Devil|I See Right through It All!|為我們開心的夜晚乾杯♪|魅惑人心的惡魔|我全都看透囉♡|우리의 즐거운 밤에 건배♪|매혹적인 Devil|다 내 손바닥 안이야♡|ชนแก้วให้ค่ำคืนแสนสนุกของพวกเรา♪|ปิศาจแสนเย้ายวน|มองออกทุกอย่างแหละ♡||||翻弄されているのはどっち?|悪魔は教えたがり|Who's Toying with Whom?|Devils Want to Teach|哪邊才是被捉弄的一方?|惡魔愛教人|농락당하는 건 누구?|악마는 가르치기를 좋아해|ใครกันแน่ที่เป็นฝ่ายถูกแหย่?|ปิศาจนั้นอยากสั่งสอน|||ダンスも衣装に合わせて 小悪魔っぽく♪ ライブ会場のみんなが ウチのトリコになったら…… あなた、やきもち焼くので 大忙しやね?|The choreography has a little devil theme to match my costume! I bet you'll have your hands full being jealous if everyone in the venue is captivated by me.|舞蹈也配合服裝, 設計成小惡魔風格♪ 要是LIVE會場的大家 都成為我的俘虜的話…… 你會吃醋吃個不停吧?|댄스도 의상에 맞춰서 깜찍한 악마처럼♪ 라이브 관객 모두가 내게 마음을 뺏기면… 질투하느라 바쁘겠네?|เต้นเป็นปิศาจน้อยให้เข้ากับชุดล่ะ♪ ถ้าทุกคนในไลฟ์หลงเสน่ห์ฉันเข้าแล้ว... เธอคงหึงจนยุ่งน่าดูสิท่า?||タロットにも 悪魔のカードがあるんだ。 この衣装を着てたら、 一発で引いちゃうかも|There's a devil in the tarot card deck as well. I might pull it on my first go when I'm wearing this costume.|塔羅牌中也有惡魔牌喔。 穿上這套服裝後, 我說不定能一抽就中呢。|타로카드에도 악마 카드가 있어. 이 의상을 입고 있으면 한 번에 뽑아 버릴지도 모르겠는걸|ในไพ่ทาโรต์ก็มีไพ่ปิศาจเหมือนกันนะ ถ้าสวมชุดนี้อาจจะหยิบได้ในครั้งเดียว เลยก็ได้||ギリシャ神話にも、 ウチらと同じ名前の 神様がいる?|There are goddesses with the same name as us in Greek mythology?|希臘神話裡也有 跟我們名字一樣的神嗎?|그리스 신화에도 우리와 똑같은 이름의 신이 있다고?|ในตำนานเทพกรีก มีเทพที่ชื่อเดียวกับพวกเราด้วยเหรอ?||音ノ木坂に来るまで、色んな ところに引っ越したんだ。 寂しく感じることも あったけど……そのおかげで 色んな土地のお話が あなたにできるね|I moved to many different places before coming to Otonokizaka. Sometimes I've felt sad, but it's also given me the chance to tell you about lots of places.|來到音乃木坂前, 我曾住過各式各樣的地方。 雖然也曾感到寂寞…… 但多虧如此, 我才能跟你聊許多 關於當地的事情呢。|오토노키자카에 오기 전에 자주 이사를 다녔어. 외로움을 느낄 때도 있었지만… 덕분에 다양한 곳의 이야기를 너한테 해 줄 수 있어.|กว่าจะมาเรียนที่โอโตโนะคิซากะ ฉันย้ายบ้านไปมาหลายที่เลย บางครั้งก็เหงาอยู่หรอก... แต่เพราะแบบนั้นถึงได้เล่าเรื่อง จากหลายพื้นที่ให้เธอฟังได้ไงล่ะ|}}
此頁面使用了以下模板:
模板:UR voice
(
檢視原始碼
)
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
東條希/ウチらの楽しい夜に乾杯♪
」。
切換限制內容寬度