跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
SIF wiki
LINE Social(社群)
Evolution Host VPS
提出問題(質問する)(Questionnaire)
[email protected]
檢視 東條希/……このことだったんやね 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
←
東條希/……このことだったんやね
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|7|6|……このことだったんやね|KiRa-KiRa Sensation!|400072003|2029|1174|2136|2699|1562|2841|ひとつになって|So That's What It Was|KiRa-KiRa Sensation!|Condensed into One Wish|……看來就是指這件事了吧|KiRa-KiRa Sensation!|大家合而為一|……바로 이거였구나|KiRa-KiRa Sensation!|하나가 되어|...เรื่องนี้เองสินะ|KiRa-KiRa Sensation!|เป็นหนึ่งเดียวกัน||||ぜーんぶお見通し||The Gods See Everything||神明全~都看透囉||전부 손바닥 안||มองออกทะลุปรุโปร่ง||||こっちにおいでよ!|Come over here!|過來我這邊嘛!|이쪽으로 와~!|มาทางนี้สิ!||あの日の願いが叶うときが、 きっと来る。 そうウチは信じてる|I know that someday the wish we made will come true. I believe in it.|我相信那天許下的願望 總有一天一定會實現的。|그날 빈 소원은 언젠가 꼭 이루어질 거야. 난 그렇게 믿어.|วันที่ความปรารถนาเป็นจริง จะต้องมาถึงแน่ ฉันเชื่อแบบนั้นนะ||神社で手を合わせると、 清々しい気持ちになるよね。 なんだか心がスーッとする|When you press your palms together at a shrine, a refreshing sensation comes over you. It's like your heart is revitalized.|在神社合掌參拜時, 都會有種神清氣爽的感覺呢, 心靈會一下子變得很清澈喔。|신사에서 합장하고 있으면 고민이 사라지는 것 같아. 왠지 마음이 맑아지거든.|พอมาไหว้ศาลเจ้าแล้ว รู้สึกสดชื่นขึ้นมาเลยเนอะ แบบว่ารู้สึกจิตใจปลอดโปร่งน่ะ||絵馬にお願い事を書くときは 自分の気持ちに正直に。 神様に隠し事はできないよ?|Be honest about your feelings when you write your wishes on a wish plaque. You can't hide anything from the gods.|在繪馬寫上願望時, 要誠實面對自己的心。 你是瞞不了神明的喔?|에마에 소원을 적을 때는 자기 마음에 솔직해져야 해. 신은 뭐든지 다 알고 있으니까.|ตอนที่เขียนคำอธิษฐานที่ป้ายเอมะ ให้เขียนอย่างซื่อตรงต่อความรู้สึกตัวเอง ยังไงก็ปิดบังเทพเจ้าไม่ได้หรอกนะ?|}}
此頁面使用了以下模板:
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
東條希/……このことだったんやね
」。
切換限制內容寬度