跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
SIF wiki
LINE Social(社群)
Evolution Host VPS
提出問題(質問する)(Questionnaire)
[email protected]
檢視 高坂穂乃果/量間違えちゃった。えへへ♪ 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
←
高坂穂乃果/量間違えちゃった。えへへ♪
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|001|3|量間違えちゃった。えへへ♪|Angelic Angel|400012004|2234|1587|2058|2972|2111|2738|こころの羽ばたきはとまらない!|Oops, I Made Way Too Many!|Angelic Angel|My Heart Could Soar Away!|弄錯魔法強度了,嘿嘿♪|Angelic Angel|無法阻止想飛翔的心!|양 조절을 잘못했어. 에헤헤♪|Angelic Angel|마음이 자꾸 날아올라!|กะปริมาณผิดไปเลย แหะๆ♪|Angelic Angel|หัวใจโบยบินไปไม่หยุดยั้ง!||||どんなストーリーでも||Whatever the Story May Be||無論是什麼故事||어떤 이야기라도||ไม่ว่าจะเป็นเรื่องราวแบบไหน||||和風の衣装も可愛いでしょ? これならライブ中に 江戸時代にタイムスリップ しても大丈夫だよ!|Japanese-style costumes are pretty cute too, right? Now we'll be okay even if we travel back in time to the Edo period during our live show!|日式風格的服裝也很可愛吧? 這樣即使舉辦LIVE到一半 突然穿越到江戶時代 也沒問題了!|일본풍 의상도 예쁘지? 이거라면 라이브 중간에 에도 시대로 시간 여행을 떠나도 괜찮을 거야!|ชุดแนวญี่ปุ่นก็น่ารักดี ใช่ไหมล่ะ? ถ้าแบบนี้ละก็ ต่อให้โดนย้อนเวลาไป ช่วงยุคเอโดะระหว่างไลฟ์ ก็ไม่มีปัญหาเนอะ!||どんな小物を持つか いっぱい相談したけど、 やっぱり扇子が一番 かっこいいね!|We talked a lot about which accessories to carry, but I really do think fans are the coolest!|雖然我跟很多人商量過 要拿什麼小道具才好, 但果然拿扇子是最帥的呢!|손에 어떤 소품을 들지 열심히 의논했는데, 역시 부채가 가장 멋지다!|ปรึกษากันเยอะเลย ว่าจะถือพร็อพแบบไหนดี แต่ยังไงพัดก็เท่ที่สุดล่ะเนอะ!||うう……動けない…… 動きたくない……え? ち、違うよ! 無理なトレーニングした わけじゃなくて、 パン食べ過ぎて お腹が苦しいだけ~|Urgh... I can't move... I don't want to move... Huh? N-No, I didn't train too hard or anything, I just ate too much bread and now my tummy hurts!|嗚嗚……我動不了…… 一點都不想動……咦? 不、不是啦! 我不是過度訓練, 只是吃太多麵包, 肚子有些難受而已~|으으… 못 움직이겠어… 움직이기 싫어… 응? 아, 아니야! 무리하게 트레이닝을 한 게 아니라 빵을 너무 많이 먹었더니 배가 더부룩해서 그래~|อึก...ลุกไม่ไหว... ไม่อยากขยับเลย...เอ๊ะ? มะ ไม่ใช่นะ! ไม่ใช่ฝืนซ้อมหนักไปหรอก แค่กินขนมปังมากไป เลยแน่นท้องน่ะ~||μ'sのみんなのために 私ができること、 何があるかな? みんなにはいつも 助けてもらってるから、 恩返しがしたいなぁ|I wonder what I can do to help out the members of μ's. They always help me, so I'd like to return the favor.|有沒有什麼是我可以 為μ's的大家做的呢? 我總是受到大家的幫助, 所以也想報答她們一下呢。|μ's 멤버들을 위해 내가 할 수 있는 게 뭐가 있을까? 늘 도움만 받으니까 거기에 보답하고 싶어.|สิ่งที่ฉันทำเพื่อ μ's ได้ คืออะไรกันนะ? เพราะได้ทุกคนช่วยเหลือ อยู่ตลอด ก็เลยอยากตอบ แทนบ้างน่ะ|}}
此頁面使用了以下模板:
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
高坂穂乃果/量間違えちゃった。えへへ♪
」。
切換限制內容寬度