跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
We ask for
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
外觀
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
LLLL wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
LINE Social(社群)
檢視 天王寺璃奈/ちょっと顔を水につけてみる…… 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
外觀
移至側邊欄
隱藏
←
天王寺璃奈/ちょっと顔を水につけてみる……
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|209|3|ちょっと顔を水につけてみる……|ロイヤルナイトプール|402093006|2610|1812|2827|3654|2537|3958|このあと、泳ぐ……?|Let Me Put My Head Underwater|Royal Night Pool|Shall We Swim Later?|我稍微把臉埋進水裡看看……|皇家夜間游泳池|待會要游泳嗎……?|잠깐 얼굴을 물에 담가 볼게…|로열 나이트 풀|이따가 수영할래…?|จะลองเอาหน้าจุ่มน้ำดูนะ...|Royal Night Pool|จากนี้ จะว่ายน้ำเหรอ...?||||ドキドキアスレチック|水の中に2人きり|Heart-Pounding Obstacle Course|Together in the Water|緊張刺激的遊樂設施|與你在水中獨處|두근두근 장애물 코스|물속에서 단둘이 |[https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0209/TH/ss_402093006_01_e1OpROfwfY.txt กีฬาชวนใจเต้นตึกตัก] |[https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0209/TH/ss_402093006_02_XI60E4k9Hr.txt อยู่ในน้ำกันสองต่อสอง]|||こういう衣装って、 ちょっと恥ずかしいかも…… あなたは、どう思う?|This outfit feels a little embarrassing... What do you think?|穿這種服裝有點讓人害羞…… 你覺得如何?|이런 의상은 좀 부끄러운데… 넌 어떻게 생각해?|ชุดแบบนี้เนี่ยอาจจะน่าอายนิดหน่อย... เธอคิดว่ายังไงเหรอ?||どうかな? 変なとことかない? 本番前に チェックしてほしいな|Well? There's nothing weird about it? I want you to take a look before the real show.|怎麼樣? 有沒有奇怪的地方? 麻煩你在正式表演前 幫我確認一下喔。|어때? 이상한 부분은 없어? 공연 전에 한번 확인해 줘.|เป็นไงบ้าง? มีตรงไหนแปลกไหม? อยากให้เธอช่วยเช็คก่อนจะถึงวันจริงน่ะ||水上アスレチック、 すっごく楽しかった! また一緒に行こうね|That water obstacle course was so fun! Let's go again!|水上遊樂設施非常好玩! 我們要再一起去喔。|수상 장애물 코스, 정말 재미있었어! 다음에 또 같이 가자.|กีฬาทางน้ำสนุกมากๆเลย! ไว้มากันอีกนะ||昨日、 綺麗な夕焼けを見たんだ。 写真を撮ったから、 あなたにも見てほしい|I saw a beautiful sunset yesterday. I want to show you the photos I took.|我昨天看到很美的夕陽, 我有拍下照片, 希望你也能看看。|어제 예쁜 노을을 봤어. 사진 찍었으니까 너한테도 보여 줄게.|เมื่อวานได้เห็นวิวพระอาทิตย์ตกดินสวยๆด้วยล่ะ ฉันถ่ายรูปมาด้วย อยากจะให้เธอได้ดูจัง|}}{{UR_voice|209|3|402093006|うきわが無くても、大丈夫……!|I can do it without the swim ring!|就算不戴泳圈也沒關係……!|튜브가 없어도 괜찮아…!|ไม่มีห่วงยางก็ไม่เป็นไร...!||ちょっと顔を水につけてみる……}}
此頁面使用了以下模板:
模板:UR voice
(
檢視原始碼
)
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
天王寺璃奈/ちょっと顔を水につけてみる……
」。