跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
SIF wiki
LINE Social(社群)
Evolution Host VPS
提出問題(質問する)(Questionnaire)
[email protected]
檢視 南ことり/えへへ、柔軟は得意なんだ! 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
←
南ことり/えへへ、柔軟は得意なんだ!
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|003|2|えへへ、柔軟は得意なんだ!|エレガントナイトパーティー|200033003|3570|1955|2975|4998|2737|4165|ことりと踊ってくれる?|Ehehe! Flexibility Is My Forte!|An Elegant Night Party|Will You Dance with Me?|嘿嘿,我很擅長柔軟體操喔!|優雅夜間派對|你願意和琴梨跳支舞嗎?|에헤헤, 스트레칭은 자신 있거든!|엘리건트 나이트 파티|코토리랑 같이 춤춰 줄래?|แหะๆ ถนัดเรื่องยืดกล้ามเนื้อน่ะจ้ะ!|Elegant Night Party|จะเต้นรำกับโคโทริไหม?||||あなたとストレッチ♪|2人きりの舞踏会|Stretching With You!|A Ball for Just Two|和你一起做伸展♪|只有兩人的舞會|너와 함께 스트레칭♪|둘이서 즐기는 무도회 |[https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0003/TH/ss_200033003_01_ZIFghvoBj8.txt ยืดเส้นยืดสายกับเธอ♪] |[https://od.llsif.moe/as/script_original/ss/ss_0003/TH/ss_200033003_02_m9exADdO04.txt งานเต้นรำสองต่อสอง]|||この衣装を着てると、 まるでお嬢様に なったみたい♪|I feel almost like a princess when I'm wearing this outfit!|一穿上這套服裝, 就感覺自己好像 變成了大小姐一樣呢♪|이 의상을 입으니까 마치 공주님이 된 것만 같아♪|พอใส่ชุดนี้แล้ว รู้สึกเหมือนเป็น เจ้าหญิงเลย♪||舞踏会があったら、 あなたと一緒に 踊りたいな|If there were a ball, I would love to dance with you.|若是要舉辦舞會, 我真想和你一起跳舞呢。|무도회가 열린다면 너랑 같이 춤추고 싶어.|ถ้ามีงานเต้นรำละก็ อยากเต้นรำกับเธอนะ||今度エマさんと一緒に お菓子作りをするんだ。 おいしくできたら、 あなたにも 食べてほしいな|I'm going to make some sweets with Emma sometime. If they turn out well, I want you to have some too.|我下次要和艾瑪學姐 一起做點心喔。 如果做得好吃的話, 我也要拿給你嚐嚐看。|다음에 엠마랑 같이 과자를 만들기로 했어. 맛있게 만들면 너도 먹어 줘.|คราวหน้าจะทำขนม กับคุณเอ็มม่าน่ะ ถ้าทำออกมาอร่อย ก็อยากให้เธอลองชิมนะจ๊ะ||この間真姫ちゃんが 果南さんと天体観測に 行った時の写真を 見せてくれたの。 すっごく綺麗な星空 だったなあ|The other day, Maki showed me a photo of when she went stargazing with Kanan. The starry sky was so stunning!|前陣子小真姬給我看了她和 果南學姐去觀星時拍的照片, 照片裡的星空非常漂亮呢。|저번에 마키가 카난이랑 같이 천체 관측 하러 가서 찍은 사진을 보여 줬어. 밤하늘이 정말 예쁘더라.|ก่อนหน้านี้มากิจัง เอารูปตอนไปดูดาว กับคุณคานันให้ดูน่ะ เป็นท้องฟ้าพร่างดาว ที่สวยมากๆ เลยนะ|}}{{UR_voice|003|2|200033003|せーの、ふーっ|Ready, and... *Exhale*|預備,呼~|하나~ 둘, 후우~|หนึ่ง สอง สาม||えへへ、柔軟は得意なんだ!}}
此頁面使用了以下模板:
模板:UR voice
(
檢視原始碼
)
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
南ことり/えへへ、柔軟は得意なんだ!
」。
切換限制內容寬度