跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
We ask for
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
外觀
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
LLLL wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
LINE Social(社群)
檢視 ショウ・ランジュ/ランジュたちお揃いね! 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
外觀
移至側邊欄
隱藏
←
ショウ・ランジュ/ランジュたちお揃いね!
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|211|3|ランジュたちお揃いね!|Colorful Dreams! Colorful Smiles!|402112002|1732|1837|1680|2304|2444|2235|新しい出会いがくれたの|We All Match!|Colorful Dreams! Colorful Smiles!|A New Encounter|嵐珠我們穿的是同款式的呢!|Colorful Dreams! Colorful Smiles!|新的邂逅帶來的收穫|우리 다 같은 의상이네!|Colorful Dreams! Colorful Smiles!|새로운 만남이 가져다줬어|เข้ากับพวกหลานจูเลยเนอะ!|Colorful Dreams! Colorful Smiles!|มอบการพบพานครั้งใหม่||||向上心の塊!||An Ambitious Soul!||向上心的化身!||목표 의식 그 자체!||กลุ่มก้อนความทะเยอทะยาน!||||ランジュに見惚れてるの? もっと見てもいいわよ!|Can't take your eyes off me? Feel free to look as long as you'd like!|你看嵐珠看得入迷了嗎? 你可以再看久一點喔!|란쥬에게 반했어? 더 많이 봐도 돼!|หลงหลานจูเข้าแล้วละสิ? จะมองกันมากกว่านี้ก็ได้นะ!||ランジュの隣が 空いてるわよ。 お友達なんだから、 もっとこっちにきて いいのよ!|The seat next to me is open. Since we're friends, feel free to get closer!|嵐珠旁邊的位子空著喔。 你是嵐珠的朋友, 再坐過來一點也沒關係的喔!|란쥬 옆자리가 비었어. 우린 친구니까 더 가까이 와도 돼!|ข้างๆ หลานจูยังว่างอยู่นะ พวกเราเป็นเพื่อนกันนี่นา จะเข้ามาใกล้กว่านี้ก็ได้นะ!||ねえ、 ランジュにアドバイス してくれない? アナタが言うなら 聞いてもいいわ|Hey, can you give me some advice? I'll listen if it's you.|喂, 你可不可以給嵐珠一點建議? 嵐珠願意聽聽你的意見喔。|얘, 란쥬에게 조언 좀 해 줄래? 네가 하는 말이라면 들어 줄 수도 있어.|นี่ ช่วยให้คำแนะนำ กับหลานจูหน่อยได้ไหม? ถ้าเธอเป็นคนพูดละก็ จะยอมฟังก็ได้นะ||なんでランジュを 放っておくのよ~、 遊んでってば~|How come you're ignoring me?! Hang out with me!|你為什麼不理嵐珠啦~ 陪嵐珠玩嘛~|왜 란쥬를 내버려 두는 거야~? 놀아 달라니까~|ทำไมถึงปล่อย หลานจูไว้คนเดียวล่ะ~ บอกให้มาเล่นไงเล่า~|}}
此頁面使用了以下模板:
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
ショウ・ランジュ/ランジュたちお揃いね!
」。