跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
We ask for
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
外觀
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
LLLL wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
LINE Social(社群)
檢視 ミア・テイラー/故事/ZH/第6話 我為了做自己而寫的歌 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
外觀
移至側邊欄
隱藏
←
ミア・テイラー/故事/ZH/第6話 我為了做自己而寫的歌
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" width="100%" !角色||文字 |- |{{CHAICON|212}} 米雅||唉…… 1 |- |{{CHAICON|212}} 米雅||總覺得我真的是敗給小寶寶了呢…… 2 |- |{{CHAICON|212}} 米雅||之前我明明對她宣戰了,她卻絲毫不在意。<br/>現在還…… 3 |- |{{CHAICON|212}} 米雅||還說我「看起來非常地開心……又無拘無束的」嗎…… 4 |- |{{CHAICON|212}} 米雅||她倒是把話說得很簡單嘛。 5 |- |{{CHAICON|212}} 米雅||……不過搞不好真的就是這麼簡單呢。<br/>雖然能表現得很完美是最好的,但即使辦不到……<br/>也是可以盡情唱歌的吧? 6 |- |{{CHAICON|212}} 米雅||即使唱得不完美,但光是唱歌本身就很快樂……<br/>我也可以這麼去思考嗎? 7 |- |{{CHAICON|212}} 米雅||……說到不完美的東西,就想到那首沒公開亮相過,<br/>但我也一直狠不下心捨棄的、我第一次寫的旋律…… 8 |- |{{CHAICON|212}} 米雅||這段旋律寫得超爛的,也沒有填歌詞,<br/>但我卻一直無法捨棄它。<br/>而拯救了變得無法唱歌的我的也是它…… 9 |- |{{CHAICON|212}} 米雅||正因為當初寫了這段旋律,我現在才能發現別道曙光。 10 |- |{{CHAICON|212}} 米雅||它是混合了我許多感情在裡頭的黑盒子。 11 |- |{{CHAICON|212}} 米雅||而如果我現在重新編寫這段旋律的話…… 12 |- |{{CHAICON|212}} 米雅||喂,你現在有空嗎? 13 |- |{{CHAICON|player}} Player||有空喔,怎麼了嗎?<br/>啊,是要問練習項目的事嗎?<br/>之前我跟你提過的清單…… |- |{{CHAICON|212}} 米雅||我想說要不要來唱首歌看看。 14 |- |{{CHAICON|player}} Player||咦!? |- |{{CHAICON|player}} Player||你說唱歌,咦!?<br/>那個…… |- |{{CHAICON|212}} 米雅||你也表現得太驚慌了吧? 15 |- |{{CHAICON|212}} 米雅||我要唱歌喔,因為我想唱啊。<br/>雖然可能會唱得不完美,<br/>但是聽眾是小寶寶的話我想就沒關係吧。 17 |- |{{CHAICON|212}} 米雅||你還記得嗎?<br/>小寶寶之前給我看了你那慘不忍睹的遊戲技術對吧? 18 |- |{{CHAICON|212}} 米雅||你說過即使進行得不順利也能樂在其中,<br/>我就想說我也試試看好了…… 19 |- |{{CHAICON|player}} Player||小米雅!!! |- |{{CHAICON|212}} 米雅||嗚哇!?<br/>等等!這樣我很難受! 21 |- |{{CHAICON|player}} Player||我真的好開心!!<br/>因為我一直一直想再聽小米雅唱歌!! |- |{{CHAICON|212}} 米雅||呵呵,那你快放開我吧。<br/>這樣我可是沒辦法唱歌的,你也就聽不到我的歌囉? 22 |- |{{CHAICON|player}} Player||我現在就放開!! |- |{{CHAICON|212}} 米雅||啊哈哈,OK!<br/>那你聽好囉! 23 + |- !colspan=2|太棒了!!! |- |{{CHAICON|player}} Player||太棒了!!<br/>你真的是太棒了,小米雅!!! |- |{{CHAICON|212}} 米雅||等等……我就說這樣很難受了啊~~!<br/>真是的!只有今天讓你這樣抱喔! 25 |- !colspan=2|我感動到說不出話來了。 |- |{{CHAICON|player}} Player||好、好厲害……!<br/>抱歉!我感動到說不出話來了! |- |{{CHAICON|212}} 米雅||啊哈哈哈哈。<br/>那你就細細品味直到能發出聲音來為止吧,我會等你的。 26 + |- |colspan=2| |- |{{CHAICON|player}} Player||呼……真的、真的是……好棒……<br/>我好喜歡小米雅的歌喔! |- |{{CHAICON|212}} 米雅||這個感想還不賴嘛,我也覺得很開心喔…… 27 |- |{{CHAICON|player}} Player||就跟我之前講的一樣,小米雅唱歌時很開心又無拘無束的樣子。<br/>而且我還可以感受到你面對接下來的挑戰而雀躍不已的感情! |- |{{CHAICON|212}} 米雅||Wow.<br/>你還真是敏銳呢,不過你要是不這麼敏銳,<br/>也寫不出那些適合璃奈她們的歌的吧…… 28 |- |{{CHAICON|212}} 米雅||我終於理解小寶寶的歌的秘密了…… 29 |- |{{CHAICON|212}} 米雅||作曲者能寫出多貼近某一個人內心的歌,<br/>就表示作曲者有多常注視著那個人吧。 30 |- |{{CHAICON|212}} 米雅||只要一直注視著那個人,自然就會湧現出歌曲的靈感。<br/>你一直都是這麼寫歌的吧…… 31 |- |{{CHAICON|player}} Player||是這樣……嗎?<br/>我從來沒有分析過自己,所以不是很清楚…… |- |{{CHAICON|212}} 米雅||真是的~!<br/>你真的是個小寶寶耶! 32 |- |{{CHAICON|212}} 米雅||算了,沒關係。<br/>你今天只要懂這些就夠了。 33 |- |{{CHAICON|212}} 米雅||小寶寶說的「玩遊戲本身就很令人開心」這句話一點也沒錯,<br/>我也光是開口唱歌心情就棒到極點了。 34 |- |{{CHAICON|212}} 米雅||嘿嘿,你要再聽我唱歌喔! 35 + |} {{member_story|212|6/story_sbg_l_1}}
此頁面使用了以下模板:
模板:CHAICON
(
檢視原始碼
)
模板:member story
(
檢視原始碼
)
返回到「
ミア・テイラー/故事/ZH/第6話 我為了做自己而寫的歌
」。