跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
We ask for
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
外觀
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
LLLL wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
LINE Social(社群)
檢視 園田海未/ほたる玉は海未の色 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
外觀
移至側邊欄
隱藏
←
園田海未/ほたる玉は海未の色
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|4|5|ほたる玉は海未の色|フレッシュフルーツパーラー|100042001|1440|1920|1440|1916|2554|1916|Blue Ocean|Umi-Colored Hotaru Glass|Fresh Fruits Parlor|Blue Ocean|螢火蟲琉璃珠是海未的顏色|新鮮水果甜品店|Blue Ocean|우미 빛깔 반딧불 구슬|프레시 프루트 팔러|블루 오션|โฮทารุดามะสีอุมิ|Fresh Fruit Parlour|Blue Ocean|海未色的荧光球|新鲜水果店|Blue Ocean|最高のおまんじゅう||The Best Sweet Bun||最棒的日式饅頭||최고의 만주||มันจูที่เยี่ยมที่สุด||最棒的日式馒头||朝に果物を食べると、 身体が目覚めるそうですよ。 今度一緒にいかがですか?|Eating fruit in the morning apparently really wakes you up. How about we have some together next time?|早上吃水果, 感覺身體就會甦醒過來呢。 下次要不要一起吃呢?|아침에 과일을 먹으면 몸이 잠에서 깨어난대요. 다음에 저랑 같이 드실래요?|ตอนเช้าพอได้กินผลไม้ ร่างกายจะตื่นตัวล่ะค่ะ คราวหลังมาลองกิน ด้วยกันมั้ยคะ?|早上吃点水果, 能够唤醒整个身体。 你要不要也试试看?|フルーツの衣装は とても気に入っています。 鮮やかで見ているだけでも 楽しいですよ|I quite like this fruit costume. It's so colorful that just looking at it is fun.|我很喜歡水果服裝。 色彩鮮豔, 看著就很開心。|과일 의상이 정말 마음에 들어요. 화사해서 보기만 해도 즐겁거든요.|ฉันชอบชุดผลไม้มากๆ เลยล่ะ แค่มองดูก็รู้สึกสดใสแล้วค่ะ|我很喜欢 这身水果服装。 色彩十分鲜艳 光是看着就很开心。|絵里と希は 音ノ木坂の生徒会にも 所属しているんです。 学校のために 活動してくれています|Eli and Nozomi are members of the Otonokizaka student council. They do a lot of work for the school.|繪里和希同時也參加了 音乃木坂的學生會。 她們為了學校付出許多。|에리와 노조미는 오토노키자카 학생회에도 소속되어 있어요. 학교를 위해 활동하고 있죠.|เอริกับโนโซมิทำงานสภานักเรียน ของโอโตโนะคิซากิ ทำกิจกรรมเพื่อโรงเรียนของเราค่ะ|绘里和希 都是音乃木坂 学生会的成员。 她们总在为了学校 努力做事。|穂乃果の家は おまんじゅう屋さんなんです 穂むらのおまんじゅう、 ぜひ食べてみてくださいね|Honoka's house is a sweets shop that makes sweet buns. You should really try Homura Bakery's sweet buns!|穗乃果家 是賣日式饅頭的。 請務必嚐嚐 穗村的日式饅頭。|호노카네 집은 만주 가게예요. 호무라의 만주를 꼭 드셔 보세요.|บ้านของโฮโนกะ เป็นร้านขายมันจู อย่าลืมแวะชิมมันจูโฮมูระนะคะ|穗乃果家 是开日式馒头铺的, 你一定要尝尝 穗村的包子。}}
此頁面使用了以下模板:
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
園田海未/ほたる玉は海未の色
」。