跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
We ask for
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
LLLL wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
LINE Social(社群)
檢視 桜内梨子/こ、こっちに向かってきてる! 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
←
桜内梨子/こ、こっちに向かってきてる!
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|102|1|こ、こっちに向かってきてる!|恋になりたいAQUARIUM|401022002|1533|979|1746|2039|1303|2323|一緒にぷかぷか|She's C-Coming This Way!|Koini Naritai AQUARIUM|Bubbly Bubbles with You|朝、朝這邊過來了!|Koini Naritai AQUARIUM|一起漂浮|이, 이쪽으로 오고 있어!|Koini Naritai AQUARIUM|함께 둥실둥실|หะ หันมาทางนี้ด้วยล่ะ!|Koini Naritai AQUARIUM|ล่องลอยบนน้ำไปด้วยกัน|她、她在向我们靠近!|想在水族馆恋爱|一起水中游|いつもそばに元気な子!||A World of Fun by My Side||總是在身邊的活力女孩!||활발한 애들과 늘 함께!||เด็กร่าเริงที่อยู่เคียงข้างเสมอ!||时刻陪伴左右的活力女孩!||この衣装、お魚を イメージしてるんだけど わかるかな? ヒレみたいな リボンがかわいいでしょ?|Can you tell that this costume is based on a fish? The fin-like ribbon is pretty cute, huh?|你有看出這套服裝 是以魚為形象設計的嗎? 模仿魚鰭的緞帶很可愛對吧?|이 의상은 물고기가 모티브인데, 알아보겠어? 리본이 지느러미 같아서 귀엽지?|ชุดนี้ใช้อิมเมจเป็นปลาล่ะ ดูออกรึเปล่านะ? โบว์ที่เหมือนครีบปลา ก็น่ารักดีใช่ไหมล่ะ?|这件衣服的 主题是鱼儿。 看得出来吗? 好像鱼鳍一样的 丝带是不是很可爱?|夢みたいな衣装を着て、 夢みたいな ライブがしたいな♪|I wanna perform a dreamy live show while wearing a dreamy costume.|好想穿著夢幻般的服裝, 辦一場夢幻般的LIVE喔♪|꿈같은 의상을 입고 꿈같은 라이브를 하고 싶어♪|อยากใส่ชุดที่เหมือนฝัน แสดงไลฟ์ที่เหมือนฝันจัง!|真想穿上如梦似幻的衣服, 来一场如梦似幻的 演唱会♪|新しい曲を考えたんだけど、 聞いてくれる?|Could you listen to the new song I came up with?|我想了一首新曲子, 你願意聽聽嗎?|신곡을 생각해 봤는데 한번 들어 볼래?|คิดเพลงใหม่มาล่ะ ช่วยฟังหน่อยได้ไหม?|我在创作新歌, 你愿意听吗?|あなたと一緒だと、 次から次へと 曲のイメージが湧いてくるの|Ideas for new songs keep coming out from every direction whenever I'm with you.|只要跟你在一起, 作曲的靈感就會不斷湧現呢。|너랑 같이 있으면 악상이 끊임없이 떠올라.|พออยู่กับเธอ อิมเมจของเพลงก็หลั่งไหล ออกเรื่อยๆ เลยล่ะ|和你在一起, 歌曲的灵感 接二连三地涌现出来。}}
此頁面使用了以下模板:
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
桜内梨子/こ、こっちに向かってきてる!
」。
切換限制內容寬度