跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
Donate
主要資料
改版歷史
ストーリー
ライブ
イベント
アクセサリー
バックグラウンド
µ's
高坂穂乃果
絢瀬絵里
南ことり
園田海未
星空凛
西木野真姫
東條希
小泉花陽
矢澤にこ
Aqours
高海千歌
桜内梨子
松浦果南
黒澤ダイヤ
渡辺曜
津島善子
国木田花丸
小原鞠莉
黒澤ルビィ
虹ヶ咲
上原歩夢
中須かすみ
桜坂しずく
朝香果林
宮下愛
近江彼方
優木せつ菜
エマ・ヴェルデ
天王寺璃奈
三船栞子
ミア・テイラー
ショウ・ランジュ
𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
SIF2 wiki
SIF查卡器
twitter
Facebook
Discord
YouTube
SIF wiki
LINE Social(社群)
Evolution Host VPS
提出問題(質問する)(Questionnaire)
[email protected]
檢視 黒澤ダイヤ/次のポーズはどのように? 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
←
黒澤ダイヤ/次のポーズはどのように?
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{detail|104|3|次のポーズはどのように?|ラピヌ・ミミ|301043001|1987|2318|2318|2782|3246|3246|ルビィと一緒に|What's My Next Pose?|Little Rabbit|Together with Ruby|接下來要擺什麼動作?|兔兔惹人愛|和露比一起|다음 포즈는 어떻게 할까요?|라핀 미미|루비와 함께|ต่อไปจะโพสท่าไหนดีนะ?|หูกระต่าย|กับรูบี้|接下来要摆什么动作?|兔兔惹人爱|和露比一起|お願い事は?|かわいいはかわいい!|What's Your Wish?|Cute Is Cute!|你的願望是?|可愛就是可愛!|기원할 소원은?|귀여운 건 귀여워!|เรื่องที่อธิษฐาน?|น่ารักก็คือน่ารัก!|你的愿望是?|可爱就是可爱!|この衣装のまま、 あなたとお忍びで 出かけるのも楽しいかも しれませんわね|It would be rather fun to sneak out with you while wearing this costume, I think.|穿著這件服裝偷偷和你出去, 應該會很開心吧。|이 의상을 입고 당신과 몰래 외출하는 것도 재미있을 것 같네요.|ถ้าใส่ชุดนี้ แล้วแอบออกไปคุณละก็ อาจจะสนุกก็ได้นะคะ|穿着这件服装偷偷和你出去, 应该会很开心吧。|さぁ、ライブ本番ですわ。 わたくし達の全てをこの ステージにぶつけましょう|It's about time for the live show. Let us unleash our everything onto today's stage.|來,演唱會要開始了。 我們要使出渾身解數, 帶來精彩表演。|자, 라이브가 곧 시작해요. 우리가 가진 모든 것을 무대에 부딪쳐 봐요.|เอาล่ะ ได้เวลาไลฟ์แล้ว พวกเรามาทุ่มพลังทั้งหมดไป กับการแสดงคราวนี้กันเถอะค่ะ|来,演唱会要开始了。 我们要使出浑身解数, 带来精彩表演。|月に何冊の本を読めるか、 ルビィと競争を しているのです。 今のところわたくしの 勝ちですが、ルビィも 頑張っているんですよ|Ruby and I are having a contest to see who can read the most books next month. Though I am currently in the lead, she is really putting in the work.|我在和露比比賽 一個月能看完幾本書。 目前是我占上風, 不過露比也很努力呢。|한 달에 책을 몇 권 읽을지 루비와 겨루고 있어요. 지금은 제가 이기고 있지만, 루비도 열심히 읽고 있답니다.|ดิฉันกำลังแข่งกับรูบี้อยู่ ว่าเดือนนี้จะอ่านหนังสือได้กี่เล่ม ถึงตอนนี้ดิฉันจะเป็นฝ่ายนำ แต่รูบี้เองก็พยายามอยู่ เหมือนกันค่ะ|我在和露比比赛 一个月能看完几本书。 目前是我占上风, 不过露比也很努力呢。|髪の手入れ、ですか? 特別なことはして いませんが、褒められると これから頑張ろうという 気持ちになりますわ|How I take care of my hair? Well, I do not do anything particularly special, but compliments like these make me want to put in the effort.|護髮嗎? 我並沒有特別去保養, 不過被稱讚後, 就覺得該開始用心護髮了呢。|머리카락 관리요? 특별히 하는 건 없지만, 칭찬을 들으니 앞으로 더 신경 써야겠다는 생각이 드네요.|บำรุงผมเหรอคะ? ไม่ได้ใช้อะไรเป็นพิเศษหรอกค่ะ แต่พอโดนชมแบบนี้ จะพยายามบำรุงให้ดีขึ้นค่ะ|护发吗? 我并没有特别去保养, 不过被称赞, 确实会产生接下来要用心护发的想法呢}}{{UR_voice|104|3|301043001|日舞で着慣れているとはいえ 和装は身が引き締まりますわ|I'm used to wearing a kimono for Japanese dance, but they always make me feel so put together.|即便跳日本舞蹈時已穿習慣了, 套上和服時還是能提振精神呢。|일본 전통 무용으로 익숙하지만, 기모노를 입으면 긴장하게 된답니다|ถึงจะใส่จนชินตอนรำญี่ปุ่นแล้ว แต่ชุดญี่ปุ่นรัดตัวจริงๆ ค่ะ|即便跳日本舞蹈时已经穿习惯了, 套上和服时还是会让人精神一振呢。|次のポーズはどのように?}}
此頁面使用了以下模板:
模板:UR voice
(
檢視原始碼
)
模板:detail
(
檢視原始碼
)
返回到「
黒澤ダイヤ/次のポーズはどのように?
」。
切換限制內容寬度