跳至內容

「宮下愛/語音表/KO」:修訂間差異

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
Inamin留言 | 貢獻
Inamin留言 | 貢獻
無編輯摘要
 
(未顯示同一使用者於中間所作的 7 次修訂)
第5行: 第5行:
</head>
</head>
</HTML>
</HTML>
{| align="center" style="text-align:center;" width=30%
{| align="center" style="text-align:center;" width=50%
|[[../|日本語]]
|[[../|日本語]]
|[[../ZH|繁體中文]]
|[[../ZH|繁體中文]]
第11行: 第11行:
|[[../TH|ไทย]]
|[[../TH|ไทย]]
|[[../KO|한국어]]
|[[../KO|한국어]]
|[[../CN|简体中文]]
|}
|}
==誕生日==
==생일==
{| class="wikitable" WIDTH=100%
{| class="wikitable" WIDTH=100%
|-
|-
第102行: 第103行:
|-
|-
|海未
|海未
|海未、おめでとー!
|우미, 생일 축하해!
手帳のラッピングは
수첩 포장은 아이가 했어!


愛さんがしたんだよ!
서프라이즈가 있으니


びっくりな仕掛けがあるから
기대해 줘~!
 
楽しみにしててね〜!
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第154行: 第153行:
|-
|-
|真姫
|真姫
|マッキー、おめおめだよ!
|마키, 생일 축하축하!
あれ?
어라? 왜 피하는 거야?
 
なんでそっぽ向いちゃうの?


愛さんそういうことされると
아이는 그러면 더


燃えちゃうほうだよ?
불타오르는 타입이거든?
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第378行: 第375行:
|-
|-
|曜
|曜
|曜の誕プレに、
|요우의 생일 선물로
船の模型作ってんだけど、
배 모형을 만들고 있는데
 
細かくってむずかしーんだ。


でも、もうすぐ
복잡해서 어렵더라~


できあがる予定!
그래도 곧 완성할 예정!


喜んでくれるといーなー!
마음에 들었으면 좋겠다~!
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第408行: 第403行:
|-
|-
|善子
|善子
|善子〜、おめでと〜!
|요시코~ 생일 축하해~!
ヨハネ?
요하네? 요시코도


善子ってすっごく
귀여운 이름 같은데~


かわいいと思うけどな〜。
검은 드레스도


黒いドレスも似合ってる!
잘 어울린다!


よっ! 今日の主役〜!
역시 오늘의 주인공~!
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第438行: 第433行:
|-
|-
|花丸
|花丸
|ずら丸ちゃん、おめ〜!
|유유마루, 생일 축하~!
これ、うちのおばーちゃんの
이건 우리 할머니가 만든
 
ぼた餅。すっごい


おいしいんだよ!
팥떡인데 엄청 맛있어!


食べてみてっ!
한번 먹어 봐!
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第466行: 第459行:
|-
|-
|鞠莉
|鞠莉
|マリー、ハピバ〜!
|마리, 해피 버스데이~!
ねえねえ留学って
있지 있지, 유학은


どんな感じ?
어떤 느낌이야?


愛さん、世界の広さに
아이는 이 세상이


すっごい興味あるんだよね。
얼마나 넓은지 너무


教えてくれる?
궁금한데, 알려 줄래?
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第579行: 第572行:
|-
|-
|しずく
|しずく
|たんじょーびおめでとー、
|생일 축하해, 시즈쿠!
しずく! 愛さん愛用の
아이가 애용하는


ヘアスタイルの雑誌、
헤어 스타일 잡지


しずくにプレゼント!
시즈쿠에게 선물할게!
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>
第605行: 第598行:
|-
|-
|果林
|果林
|カリン、
|카린, 생일 축하해!
たんじょーびおめでと!
이건 저번에


これ、こないだ
아이가 말했던


愛さんが言ってた
발 지압용 대나무야.


青竹踏みだよっ。オススメ!
초강력 추천!
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>

於 2021年7月14日 (三) 22:54 的最新修訂

日本語 繁體中文 English ไทย 한국어 简体中文

생일

キャラ 文字 ボイス
穂乃果 穂乃果、おめだよ〜!

穂乃果の前進あるのみ

ってとこ、愛さん

めっちゃすき! 

突き進めー!

絵里 에리, 생일 축하해~!

친절한 에리한테는

아이의 애정이 듬뿍

담긴 어깨 마사지를

해줄게, 꾹꾹~

ことり 코토리~ 생일 축하해!

코토리는 헤어 스타일이

정말 예쁜 것 같아!

다음에 아이도 한번

만져 보게 해 줘~!

海未 우미, 생일 축하해!

수첩 포장은 아이가 했어!

서프라이즈가 있으니

기대해 줘~!

린, 생일 축하~!

좋았어, 지금부터 아이랑

라면 데이트다! 레츠 고♪

真姫 마키, 생일 축하축하!

어라? 왜 피하는 거야?

아이는 그러면 더

불타오르는 타입이거든?

希〜、おめ〜!

ねーねー、愛さんのことも

タロットで占ってほしいな。

これから先、どのくらい

友達ができるかってさー!

花陽 花陽のために

みんなでおにぎり

たんとこさえたぞー!

昆布でしょ、梅でしょ、

シャケでしょ、

たくあんでしょ……

おめでとー!

にこ にっこにっこにー!

にこっち、誕生日おめ!

アタシにも

決め台詞考えてほしいー!

千歌 チカッチ、おたおめ!

愛さんが

愛情たっぷりに絞った

みかん生ジュース、

飲んでー!

梨子 리코, 생일 축하~!

리코가 피아노 치고

아이가 격렬하게

춤추는 거, 어때?

果南 카난, 생일 축하해!

카난의 생일 파티는

바닷속에서 하는 거 진짜야?

혹한기 수영이 아니라

혹한기 바닷속 파티네!

ダイヤ 뭐어?! 다이아는

설날이 생일이야?!

굉장하다~!

경사가 두 배네!!

생일 축하해~ 다이아!

요우의 생일 선물로

배 모형을 만들고 있는데

복잡해서 어렵더라~

그래도 곧 완성할 예정!

마음에 들었으면 좋겠다~!

善子 요시코~ 생일 축하해~!

요하네? 요시코도

귀여운 이름 같은데~

검은 드레스도

잘 어울린다!

역시 오늘의 주인공~!

花丸 유유마루, 생일 축하~!

이건 우리 할머니가 만든

팥떡인데 엄청 맛있어!

한번 먹어 봐!

鞠莉 마리, 해피 버스데이~!

있지 있지, 유학은

어떤 느낌이야?

아이는 이 세상이

얼마나 넓은지 너무

궁금한데, 알려 줄래?

ルビィ 루비, 생일 축하해!

루비를 보고 있으면

우리 리나리 생각이 나더라.

입에 맛있는 걸 넣어 주고

꼬~옥 끌어안고 싶다.

작은 동물 같아!

歩夢 아유무, 생일 축하해!

늘 꾸준히 노력하는

아유무에게는

긴장을 풀 수 있게

아이의 개그 노트를

선물할게!

かすみ 카스밍, 생일 축하~!

단순한 카스밍도

아이는 사랑해~!

しずく 생일 축하해, 시즈쿠!

아이가 애용하는

헤어 스타일 잡지

시즈쿠에게 선물할게!

果林 카린, 생일 축하해!

이건 저번에

아이가 말했던

발 지압용 대나무야.

초강력 추천!

えへへ……アタシの誕生日、

覚えてたんだ。

なんだかお祝いされると

照れちゃうね。

でも、嬉しい!

彼方 카나, 생일 축하…

와우, 자고 있네~!

옳지 옳지~

담요 덮어 줄게.

せつ菜 せっつー、おめめ〜!

今日は固いことナシで

レッツパーリー!

エマ 엠마, 생일 축하해~

자연에 둘러싸인

최고의 낮잠 장소로

안내할게~!

璃奈 리나리, 생일 축하해!

자자, 할머니가

싸 주신 팥떡 먹자!

栞子 しおってぃー、おめでとー!

愛さん特製

スペシャルもんじゃ、

召し上がれー!