「三船栞子/語音表/TH」:修訂間差異
(建立內容為「<HTML> <head> <link rel="stylesheet" href="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/aplayer/1.10.1/APlayer.min.css"> <script src="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/…」的新頁面) |
小 (→誕生日) |
||
(未顯示同一使用者於中間所作的 13 次修訂) | |||
第5行: | 第5行: | ||
</head> | </head> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
{| align="center" style="text-align:center;" width= | {| align="center" style="text-align:center;" width=50% | ||
|[[../|日本語]] | |[[../|日本語]] | ||
|[[../ZH|繁體中文]] | |[[../ZH|繁體中文]] | ||
第11行: | 第11行: | ||
|[[../TH|ไทย]] | |[[../TH|ไทย]] | ||
|[[../KO|한국어]] | |[[../KO|한국어]] | ||
|[[../CN|简体中文]] | |||
|} | |} | ||
== | ==วันเกิด== | ||
{| class="wikitable" WIDTH= | {| class="wikitable" WIDTH=100% | ||
|- | |- | ||
|width=10%| キャラ || 文字 || ボイス | |width=10%| キャラ || 文字 || ボイス | ||
第98行: | 第99行: | ||
|- | |- | ||
|海未 | |海未 | ||
| | |คุณอุมิ สุขสันต์วันเกิดค่ะ | ||
ฉันว่าเรา | |||
มีส่วนที่คล้ายกันอยู่นะคะ | |||
ไว้คราวหน้าเราหาเวลามา | |||
ค่อยๆ คุยกันไหมคะ? | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第147行: | 第155行: | ||
|- | |- | ||
|真姫 | |真姫 | ||
| | |คุณมากิ สุขสันต์วันเกิดค่ะ | ||
คราวหน้าขอดูคุณแต่งทำนอง | |||
อยู่ข้างๆ ได้ไหมคะ? | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第189行: | 第200行: | ||
|- | |- | ||
|花陽 | |花陽 | ||
| | |คุณฮานาโยะ สุขสันต์วันเกิดค่ะ | ||
ฉันได้ความสดใส | |||
และความรู้สึกผ่อนคลายจากคุณ | |||
เยียวยาอยู่เสมอเลยค่ะ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第278行: | 第294行: | ||
|- | |- | ||
|果南 | |果南 | ||
| | |คุณคานัน สุขสันต์วันเกิดค่ะ | ||
ฉันสนใจการดำน้ำพอดี | |||
คราวหน้าช่วยสอนฉันดำน้ำ | |||
ได้ไหมคะ? | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第299行: | 第320行: | ||
|- | |- | ||
|ダイヤ | |ダイヤ | ||
| | |คุณไดยะ สุขสันต์วันเกิดค่ะ | ||
คราวหน้าฉันอยากลองคุยกับคุณ | |||
ในฐานะที่เป็นประธานนักเรียน | |||
เหมือนกันล่ะค่ะ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第320行: | 第346行: | ||
|- | |- | ||
|曜 | |曜 | ||
| | |คุณโย สุขสันต์วันเกิดค่ะ | ||
ฉันขอปรึกษาเรื่องการใช้ | |||
ส่วนต่างๆ ในร่างกาย | |||
กับคุณได้ไหมคะ? | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第341行: | 第372行: | ||
|- | |- | ||
|善子 | |善子 | ||
| | |คุณโยชิโกะ สุขสันต์วันเกิดค่ะ | ||
เป็นนางฟ้าตกสวรรค์...สินะคะ? | |||
ถ้าใช้ชีวิตแล้วมีเรื่องลำบาก | |||
ก็บอกได้นะคะ | |||
ฉันจะช่วยเหลือคุณเองค่ะ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第362行: | 第400行: | ||
|- | |- | ||
|花丸 | |花丸 | ||
| | |คุณฮานามารุ สุขสันต์วันเกิดค่ะ | ||
อยากให้ช่วยแนะนำหนังสือ | |||
ที่เหมาะสำหรับอ่านให้เด็กๆ ฟัง | |||
ให้ฉันทีน่ะค่ะ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第383行: | 第426行: | ||
|- | |- | ||
|鞠莉 | |鞠莉 | ||
| | |คุณมาริ สุขสันต์วันเกิดค่ะ | ||
ช่วยบอกสูตรไชน์นิได้ไหมคะ? | |||
คือพี่ฉันอยากกินน่ะค่ะ... | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第432行: | 第478行: | ||
|- | |- | ||
|歩夢 | |歩夢 | ||
| | |คุณอายูมุ สุขสันต์วันเกิดค่ะ | ||
นี่ของขวัญค่ะ คิดไม่ตก | |||
จนไม่รู้ว่าควรให้อะไรก็จริง... | |||
แต่ถ้าชอบก็ดีใจนะคะ! | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第453行: | 第504行: | ||
|- | |- | ||
|かすみ | |かすみ | ||
| | |คุณคาสึมิ สุขสันต์วันเกิดค่ะ | ||
ฉันมีร้านไอศกรีมน่ารักๆ | |||
ที่อยากพาคุณไป | |||
ไปด้วยกันนะคะ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第474行: | 第530行: | ||
|- | |- | ||
|しずく | |しずく | ||
| | |คุณชิสึคุ สุขสันต์วันเกิดค่ะ | ||
ถ้ามีการแสดงหรือคณะละคร | |||
ที่อยากแนะนำ | |||
ก็บอกฉันมาได้เลยนะคะ? | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第495行: | 第556行: | ||
|- | |- | ||
|果林 | |果林 | ||
| | |คุณคาริน สุขสันต์วันเกิดค่ะ | ||
คราวหน้าช่วยสอน | |||
ท่าโพสกับการเดินที่ดูมีเสน่ห์ | |||
ให้ฉันได้ไหมคะ? | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第582行: | 第648行: | ||
|- | |- | ||
|エマ | |エマ | ||
| | |คุณเอ็มม่า สุขสันต์วันเกิดค่ะ | ||
ขอบคุณที่คอยเข้าหาฉัน | |||
ด้วยรอยยิ้มที่อ่อนโยนอยู่เสมอ | |||
นะคะ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> |
於 2021年7月14日 (三) 23:41 的最新修訂
日本語 | 繁體中文 | English | ไทย | 한국어 | 简体中文 |
วันเกิด
キャラ | 文字 | ボイス |
穂乃果 | ||
絵里 | 絵里さん、お誕生日
おめでとうございます。 いつも冷静で聡明な姿を見て 私もそうありたい、 と思っているんです! |
|
ことり | ことりさん、お誕生日
おめでとうございます。 いつも笑顔が素敵な あなたのように、私も もう少し丸くなれると いいのですが |
|
海未 | คุณอุมิ สุขสันต์วันเกิดค่ะ
ฉันว่าเรา มีส่วนที่คล้ายกันอยู่นะคะ ไว้คราวหน้าเราหาเวลามา ค่อยๆ คุยกันไหมคะ? |
|
凛 | 凛さん、お誕生日
おめでとうございます。 無邪気な凛さんを見ていると なんだかネコを思い出して 癒されるんです |
|
真姫 | คุณมากิ สุขสันต์วันเกิดค่ะ
คราวหน้าขอดูคุณแต่งทำนอง อยู่ข้างๆ ได้ไหมคะ? |
|
希 | ||
花陽 | คุณฮานาโยะ สุขสันต์วันเกิดค่ะ
ฉันได้ความสดใส และความรู้สึกผ่อนคลายจากคุณ เยียวยาอยู่เสมอเลยค่ะ |
|
にこ | ||
千歌 | ||
梨子 | 梨子さん、お誕生日
おめでとうございます。 また素敵なピアノを 聞かせてくださいね |
|
果南 | คุณคานัน สุขสันต์วันเกิดค่ะ
ฉันสนใจการดำน้ำพอดี คราวหน้าช่วยสอนฉันดำน้ำ ได้ไหมคะ? |
|
ダイヤ | คุณไดยะ สุขสันต์วันเกิดค่ะ
คราวหน้าฉันอยากลองคุยกับคุณ ในฐานะที่เป็นประธานนักเรียน เหมือนกันล่ะค่ะ |
|
曜 | คุณโย สุขสันต์วันเกิดค่ะ
ฉันขอปรึกษาเรื่องการใช้ ส่วนต่างๆ ในร่างกาย กับคุณได้ไหมคะ? |
|
善子 | คุณโยชิโกะ สุขสันต์วันเกิดค่ะ
เป็นนางฟ้าตกสวรรค์...สินะคะ? ถ้าใช้ชีวิตแล้วมีเรื่องลำบาก ก็บอกได้นะคะ ฉันจะช่วยเหลือคุณเองค่ะ |
|
花丸 | คุณฮานามารุ สุขสันต์วันเกิดค่ะ
อยากให้ช่วยแนะนำหนังสือ ที่เหมาะสำหรับอ่านให้เด็กๆ ฟัง ให้ฉันทีน่ะค่ะ |
|
鞠莉 | คุณมาริ สุขสันต์วันเกิดค่ะ
ช่วยบอกสูตรไชน์นิได้ไหมคะ? คือพี่ฉันอยากกินน่ะค่ะ... |
|
ルビィ | ルビィさん、お誕生日
おめでとうございます。 ルビィさんの 可愛らしい笑顔を見ると、 心がくすぐったくなります |
|
歩夢 | คุณอายูมุ สุขสันต์วันเกิดค่ะ
นี่ของขวัญค่ะ คิดไม่ตก จนไม่รู้ว่าควรให้อะไรก็จริง... แต่ถ้าชอบก็ดีใจนะคะ! |
|
かすみ | คุณคาสึมิ สุขสันต์วันเกิดค่ะ
ฉันมีร้านไอศกรีมน่ารักๆ ที่อยากพาคุณไป ไปด้วยกันนะคะ |
|
しずく | คุณชิสึคุ สุขสันต์วันเกิดค่ะ
ถ้ามีการแสดงหรือคณะละคร ที่อยากแนะนำ ก็บอกฉันมาได้เลยนะคะ? |
|
果林 | คุณคาริน สุขสันต์วันเกิดค่ะ
คราวหน้าช่วยสอน ท่าโพสกับการเดินที่ดูมีเสน่ห์ ให้ฉันได้ไหมคะ? |
|
愛 | ||
彼方 | คุณคานาตะ สุขสันต์วันเกิดค่ะ
ปีนี้ช่วยลดการนอนกลางวันลง หน่อยนะคะ? |
|
せつ菜 | ||
エマ | คุณเอ็มม่า สุขสันต์วันเกิดค่ะ
ขอบคุณที่คอยเข้าหาฉัน ด้วยรอยยิ้มที่อ่อนโยนอยู่เสมอ นะคะ |
|
璃奈 | 璃奈さん、お誕生日
おめでとうございます。 璃奈ちゃんボードは、 素晴らしいアイディアであり 個性ですね |
|
栞子 | よく私の誕生日を
知っていましたね? ありがとうございます。 改めてお祝いされると 照れくさいものですね |