「優木せつ菜/最高のステージでしたね!」:修訂間差異
外觀
< 優木せつ菜
建立內容為「{{detail|207|5|最高のステージでしたね!|Love U my friends|302072002|1909|1290|1960|2539|1716|2607|届いていますか?|That Was the Ultimate Perfo…」的新頁面 |
(無差異)
|
於 2021年7月31日 (六) 22:20 的修訂
最高のステージでしたね!
|
Love U my friends
| ||||
|---|---|---|---|---|---|
|
|
アピーリ
|
スタミナ
|
テクニック
| |||
|---|---|---|---|---|---|
| 1909 (2539) | 1290 (1716) | 1960 (2607) | |||
| CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
| JA | 最高のステージでしたね! | JA | Love U my friends | JA | 届いていますか? |
| EN | That Was the Ultimate Performance! | EN | Love U my friends | EN | Did I Reach You? |
| ZHT | 表演太精彩了! | ZHT | Love U my friends | ZHT | 傳達出去了嗎? |
| KO | 최고의 무대였어요! | KO | Love U my friends | KO | 느껴지나요? |
| TH | เป็นการแสดงที่สุดยอดไปเลยนะคะ! | TH | Love U my friends | TH | ส่งไปถึงหรือเปล่าคะ? |
| ZHS | ZHS | ZHS | |||
| Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
|---|---|---|---|
| JA | 私の大好きなもの☆ | JA | |
| EN | Something I Love | EN | |
| ZHT | 我最熱愛的事物☆ | ZHT | |
| KO | 내가 가장 사랑하는 것☆ | KO | |
| TH | สิ่งที่ฉันรัก☆ | TH | |
| ZHS | ZHS | ||
| SUIT VOICE 1 | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
| あなたの目から見た
感想が聞きたいです! この衣装、どうですか? |
I'd like to hear your opinion! What do you think of this costume? | 我想聽聽你的感想!
你覺得這套服裝 看起來怎麼樣呢? |
당신이 보고 느낀
소감을 듣고 싶어요! 이 의상 어때요? |
อยากฟังความรู้สึก
ในมุมมองของคุณค่ะ ชุดนี้เป็นยังไงบ้างคะ? |
|
| SUIT VOICE 2 | |||||
| JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
| 素敵な衣装は
女の子の夢です! |
Many girls dream of wearing a beautiful costume! | 漂亮的服裝是女孩子的夢想! | 멋진 의상을 입는 건
여자아이의 꿈이죠! |
ชุดที่แสนวิเศษ
เป็นความฝันของเด็กผู้หญิงค่ะ! |
|
| CARD VOICE | |||||
| JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
| 上手な写真の
撮り方を研究中なんですが、 アドバイスを いただけませんか? |
I'm studying how to take better photographs. Can you give me some tips? | 我正在研究如何
拍出好看的照片, 可以給我一些建議嗎? |
사진 잘 찍는 법을
연구 중인데, 조언을 좀 해 주시겠어요? |
กำลังศึกษา
วิธีถ่ายรูปให้สวยๆ อยู่ล่ะค่ะ ช่วยแนะนำหน่อยได้ไหมคะ? |
|
| CARD AWAKEN VOICE | |||||
| JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
| 一緒にスクールアイドルの
ライブに行きましょう! |
Let's go see a school idol live show together! | 一起去參加
學園偶像的LIVE吧! |
저랑 스쿨 아이돌 라이브를
보러 가요! |
ไปไลฟ์ของสคูลไอดอล
ด้วยกันเถอะค่ะ! |
|
最高のステージでしたね!
アピーリ
スタミナ
テクニック