「宮下愛/おかしーね! お菓子だけに♪」:修訂間差異

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
(建立內容為「{{detail|205|4|おかしーね! お菓子だけに♪|L!L!L! (Love the Life We Live)|402052005|2129|1115|1825|2832|1483|2428|もっともっと届けた…」的新頁面)
(無差異)

於 2021年11月22日 (一) 23:57 的修訂

4.png おかしーね! お菓子だけに♪ 4.png L!L!L! (Love the Life We Live)
402052005.jpg awaken_402052005.jpg
appeal_op.png アピーリ stamina_op.png スタミナ technique_op.png テクニック
2129 (2832) 1115 (1483) 1825 (2428)
CARD NAME CARD NAME AWAKEN SKILL
JA おかしーね! お菓子だけに♪ JA L!L!L! (Love the Life We Live) JA もっともっと届けたい!
EN A Pretty SWEET Trick, Huh! Geddit?! EN L! L! L! (Love the Life We Live)  EN I Wanna Give You More!
ZHT 要對點心留點心喔♪ ZHT L! L! L! (Love the Life We Live) ZHT 想要傳遞出更多更多!
KO 과자 먹으러 가자~ 후후훗♪ KO L! L! L! (Love the Life We Live)  KO 더욱더 전하고 싶어!
TH ให้ขนมเต็มมือ! แบบเต็มใจ♪ TH L! L! L! (Love the Life We Live)  TH อยากสื่อออกไปมากกว่านี้!
ZHS ZHS ZHS
Side Episode 1 Side Episode 2
JA これからもっと JA
EN More from Here On EN
ZHT 接下來還有更多的樂趣 ZHT
KO 앞으로도 잔뜩 KO
TH จากนี้ยิ่งขึ้นไป TH
ZHS ZHS
SUIT VOICE 1
JA EN ZHT KO TH ZHS
制服っぽい衣装で、

正にスクールアイドルって 感じじゃない?

Uniform-style costumes just scream "school idol," don't you think? 你不覺得制服風格的服裝

正代表了學園偶像嗎?

교복 스타일 의상이라서

그야말로 스쿨 아이돌이라는 느낌이 나지 않아?

ชุดแนวเครื่องแบบเนี่ย

ให้ความรู้สึกเป็นสคูลไอดอล อย่างแท้จริงเลยไม่ใช่เหรอ?

SUIT VOICE 2
JA EN ZHT KO TH ZHS
差し色のネイビーが

オシャレだよね!

The navy-blue accent is so stylish! 用來點綴的深藍色

很時髦對吧!

포인트로 들어간

네이비색이 예쁘지?

เอาสีกรมท่ามาตัดสีเนี่ย

ดูเก๋ดีเนอะ

CARD VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
帰り、うちに寄ってかない?

君に美味しいもんじゃ、 ご馳走したいな

Could you stop by my place on the way home? I wanna treat you to some tasty monjayaki. 你回家路上要不要

順道來我家一趟? 我想請你嚐嚐 美味的文字燒呢。

우리 집에 들렀다 갈래?

너한테 맛있는 몬자야키를 대접하고 싶어.

ขากลับแวะบ้านฉันไหม?

อยากเลี้ยง มอนจะอร่อยๆ เธอจัง

CARD AWAKEN VOICE
JA EN ZHT KO TH ZHS
今度2人で

カラオケ行こうよ! 君とハモリたい!

We should go to karaoke together sometime! Just the two of us! I wanna harmonize with you! 下次我們兩個一起

去唱卡拉OK吧! 我想跟你唱和聲!

다음에 둘이서 노래방 가자!

너랑 듀엣으로 노래하고 싶어!

คราวหน้าไว้ไปคาราโอเกะ

ด้วยกัน 2 คนเถอะ! อยากประสานเสียงกับเธอน่ะ!