「上原歩夢/おすそ分けを持ってきたんだ!」:修訂間差異
< 上原歩夢
(建立內容為「{{detail|201|5|おすそ分けを持ってきたんだ!|Say Good-Bye 涙|302012003|1522|2152|1575|2025|2863|2095|一緒に歩いて行こう|This Is to Share wi…」的新頁面) |
無編輯摘要 |
||
第1行: | 第1行: | ||
{{detail|201|5|おすそ分けを持ってきたんだ!|Say Good-Bye 涙|302012003|1522|2152|1575|2025|2863|2095|一緒に歩いて行こう|This Is to Share with You!|Say Good-Bye Namida|Let's Walk Together|我送吃的來囉!|Say Good-Bye Namida|一起向前邁進|음식 나눠주러 왔어!|Say Good-Bye Namida|같이 걸어가자|แบ่งอาหารมาให้น่ะ!|Say Good-Bye Namida|ก้าวเดินไปด้วยกันนะ||||あなたに食べてほしいの||You Have to Try This||想做菜給你吃||네게 요리를 만들어 주고 싶어||อยากให้เธอได้กิน||||えへへ……。 | {{detail|201|5|おすそ分けを持ってきたんだ!|Say Good-Bye 涙|302012003|1522|2152|1575|2025|2863|2095|一緒に歩いて行こう|This Is to Share with You!|Say Good-Bye Namida|Let's Walk Together|我送吃的來囉!|Say Good-Bye Namida|一起向前邁進|음식 나눠주러 왔어!|Say Good-Bye Namida|같이 걸어가자|แบ่งอาหารมาให้น่ะ!|Say Good-Bye Namida|ก้าวเดินไปด้วยกันนะ|我送吃的来啦!|告别的眼泪|一起向前迈进|あなたに食べてほしいの||You Have to Try This||想做菜給你吃||네게 요리를 만들어 주고 싶어||อยากให้เธอได้กิน||想做菜给你吃||えへへ……。 | ||
みんなでお揃いの衣装、 | みんなでお揃いの衣装、 | ||
って、なんだか嬉しいな|*Giggle* Seeing everyone wearing matching outfits makes me so happy.|嘿嘿…… | って、なんだか嬉しいな|*Giggle* Seeing everyone wearing matching outfits makes me so happy.|嘿嘿…… | ||
第7行: | 第7行: | ||
왠지 기분 좋다.|แหะๆ... | 왠지 기분 좋다.|แหะๆ... | ||
ได้ใส่ชุดแบบเดียวกับทุกคนแบบนี้ | ได้ใส่ชุดแบบเดียวกับทุกคนแบบนี้ | ||
ดีใจจังเนอะ||この衣装みたいに、私も | ดีใจจังเนอะ|嘿嘿…… | ||
大家穿一样的服装, | |||
总觉得好开心哦。|この衣装みたいに、私も | |||
いろんな色で輝けるといいな|I want to shine in a bunch of different colors, just like this costume.|如果我也可以 | いろんな色で輝けるといいな|I want to shine in a bunch of different colors, just like this costume.|如果我也可以 | ||
像這套服裝一樣, | 像這套服裝一樣, | ||
綻放出繽紛的色彩就好了。|이 의상처럼 | 綻放出繽紛的色彩就好了。|이 의상처럼 | ||
나도 다양한 색으로 빛나고 싶어.|ถ้าฉันเปล่งประกายหลากสี | 나도 다양한 색으로 빛나고 싶어.|ถ้าฉันเปล่งประกายหลากสี | ||
ได้เหมือนกับชุดนี้ก็ดีสินะ||かすみちゃんに | ได้เหมือนกับชุดนี้ก็ดีสินะ|如果我也可以像这套服装一样, | ||
绽放出缤纷的色彩就好了。|かすみちゃんに | |||
パン作りを教わったんだ。 | パン作りを教わったんだ。 | ||
今度、作ってあげるね!|Kasumi taught me how to bake bread, so I'll make some for you sometime.|小霞教了我如何做麵包。 | 今度、作ってあげるね!|Kasumi taught me how to bake bread, so I'll make some for you sometime.|小霞教了我如何做麵包。 | ||
第18行: | 第21行: | ||
빵 만드는 법을 배웠어. | 빵 만드는 법을 배웠어. | ||
다음에 만들어 줄게!|ให้คาสึมิจังสอนวิธีทำขนมปังให้ล่ะ | 다음에 만들어 줄게!|ให้คาสึมิจังสอนวิธีทำขนมปังให้ล่ะ | ||
คราวหน้าจะทำให้เธอกินนะ!||天気がいい日は、あなたと | คราวหน้าจะทำให้เธอกินนะ!|小霞教了我 | ||
如何做面包。 | |||
下次我做给你吃吧!|天気がいい日は、あなたと | |||
お散歩したくなっちゃうよ|Whenever the weather's nice, it makes me want to go on a walk with you.|天氣晴朗的日子, | お散歩したくなっちゃうよ|Whenever the weather's nice, it makes me want to go on a walk with you.|天氣晴朗的日子, | ||
我就會很想跟你 | 我就會很想跟你 | ||
一起去散步呢。|날씨가 좋은 날에는 | 一起去散步呢。|날씨가 좋은 날에는 | ||
너랑 산책하고 싶어져.|อากาศดีแบบนี้ๆ | 너랑 산책하고 싶어져.|อากาศดีแบบนี้ๆ | ||
อยากไปเดินเล่นกับเธอจัง|}} | อยากไปเดินเล่นกับเธอจัง|天气晴朗的日子, | ||
我就会很想跟你一起去散步呢。}} |
於 2023年5月10日 (三) 19:08 的最新修訂
おすそ分けを持ってきたんだ! | Say Good-Bye 涙 | ||||
---|---|---|---|---|---|
アピーリ | スタミナ | テクニック | |||
---|---|---|---|---|---|
1522 (2025) | 2152 (2863) | 1575 (2095) | |||
CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
JA | おすそ分けを持ってきたんだ! | JA | Say Good-Bye 涙 | JA | 一緒に歩いて行こう |
EN | This Is to Share with You! | EN | Say Good-Bye Namida | EN | Let's Walk Together |
ZHT | 我送吃的來囉! | ZHT | Say Good-Bye Namida | ZHT | 一起向前邁進 |
KO | 음식 나눠주러 왔어! | KO | Say Good-Bye Namida | KO | 같이 걸어가자 |
TH | แบ่งอาหารมาให้น่ะ! | TH | Say Good-Bye Namida | TH | ก้าวเดินไปด้วยกันนะ |
ZHS | 我送吃的来啦! | ZHS | 告别的眼泪 | ZHS | 一起向前迈进 |
Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
---|---|---|---|
JA | あなたに食べてほしいの | JA | |
EN | You Have to Try This | EN | |
ZHT | 想做菜給你吃 | ZHT | |
KO | 네게 요리를 만들어 주고 싶어 | KO | |
TH | อยากให้เธอได้กิน | TH | |
ZHS | 想做菜给你吃 | ZHS |
SUIT VOICE 1 | |||||
---|---|---|---|---|---|
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
えへへ……。
みんなでお揃いの衣装、 って、なんだか嬉しいな |
*Giggle* Seeing everyone wearing matching outfits makes me so happy. | 嘿嘿……
大家穿一樣的服裝, 總覺得好開心喔。 |
에헤헤….
다 같이 의상을 맞추니까 왠지 기분 좋다. |
แหะๆ...
ได้ใส่ชุดแบบเดียวกับทุกคนแบบนี้ ดีใจจังเนอะ |
嘿嘿……
大家穿一样的服装, 总觉得好开心哦。 |
SUIT VOICE 2 | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
この衣装みたいに、私も
いろんな色で輝けるといいな |
I want to shine in a bunch of different colors, just like this costume. | 如果我也可以
像這套服裝一樣, 綻放出繽紛的色彩就好了。 |
이 의상처럼
나도 다양한 색으로 빛나고 싶어. |
ถ้าฉันเปล่งประกายหลากสี
ได้เหมือนกับชุดนี้ก็ดีสินะ |
如果我也可以像这套服装一样,
绽放出缤纷的色彩就好了。 |
CARD VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
かすみちゃんに
パン作りを教わったんだ。 今度、作ってあげるね! |
Kasumi taught me how to bake bread, so I'll make some for you sometime. | 小霞教了我如何做麵包。
下次我做給你吃吧! |
카스미에게
빵 만드는 법을 배웠어. 다음에 만들어 줄게! |
ให้คาสึมิจังสอนวิธีทำขนมปังให้ล่ะ
คราวหน้าจะทำให้เธอกินนะ! |
小霞教了我
如何做面包。 下次我做给你吃吧! |
CARD AWAKEN VOICE | |||||
JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
天気がいい日は、あなたと
お散歩したくなっちゃうよ |
Whenever the weather's nice, it makes me want to go on a walk with you. | 天氣晴朗的日子,
我就會很想跟你 一起去散步呢。 |
날씨가 좋은 날에는
너랑 산책하고 싶어져. |
อากาศดีแบบนี้ๆ
อยากไปเดินเล่นกับเธอจัง |
天气晴朗的日子,
我就会很想跟你一起去散步呢。 |