「宮下愛/語音表/KO」:修訂間差異
小 →誕生日 |
|||
| 第45行: | 第45行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|絵里 | |||
| | |에리, 생일 축하해~! | ||
친절한 에리한테는 | |||
아이의 애정이 듬뿍 | |||
담긴 어깨 마사지를 | |||
해줄게, 꾹꾹~ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第73行: | 第73行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
| | |ことり | ||
|코토리~ 생일 축하해! | |||
코토리는 헤어 스타일이 | |||
정말 예쁜 것 같아! | |||
다음에 아이도 한번 | |||
아이 | |||
만져 보게 해 줘~! | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第124行: | 第100行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|海未 | |海未 | ||
| 第172行: | 第129行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|凛 | |||
| | |린, 생일 축하~! | ||
좋았어, 지금부터 아이랑 | |||
라면 데이트다! 레츠 고♪ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第197行: | 第152行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|真姫 | |真姫 | ||
| 第353行: | 第295行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|梨子 | |||
| | |리코, 생일 축하~! | ||
리코가 피아노 치고 | |||
아이가 격렬하게 | |||
춤추는 거, 어때? | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第378行: | 第320行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|果南 | |果南 | ||
| 第571行: | 第495行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|rowspan= | |rowspan=2|ルビィ | ||
| | |루비, 생일 축하해! | ||
루비를 보고 있으면 | |||
우리 리나리 생각이 나더라. | |||
|rowspan=2|<HTML> | |||
|<HTML> | |||
<body> | <body> | ||
<div id="ruby"></div> | <div id="ruby"></div> | ||
| 第597行: | 第519行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|입에 맛있는 걸 넣어 주고 | |||
꼬~옥 끌어안고 싶다. | 꼬~옥 끌어안고 싶다. | ||
작은 동물 같아! | 작은 동물 같아! | ||
|- | |- | ||
|歩夢 | |歩夢 | ||
| 第839行: | 第740行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|璃奈 | |||
| | |리나리, 생일 축하해! | ||
자자, 할머니가 | |||
싸 주신 팥떡 먹자! | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第864行: | 第763行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|栞子 | |栞子 | ||
於 2021年1月24日 (日) 23:17 的修訂
| 日本語 | 繁體中文 | English | ไทย | 한국어 |
誕生日
| キャラ | 文字 | ボイス |
| 穂乃果 | 穂乃果、おめだよ〜!
穂乃果の前進あるのみ ってとこ、愛さん めっちゃすき! 突き進めー! |
|
| 絵里 | 에리, 생일 축하해~!
친절한 에리한테는 아이의 애정이 듬뿍 담긴 어깨 마사지를 해줄게, 꾹꾹~ |
|
| ことり | 코토리~ 생일 축하해!
코토리는 헤어 스타일이 정말 예쁜 것 같아! 다음에 아이도 한번 만져 보게 해 줘~! |
|
| 海未 | 海未、おめでとー!
手帳のラッピングは 愛さんがしたんだよ! びっくりな仕掛けがあるから 楽しみにしててね〜! |
|
| 凛 | 린, 생일 축하~!
좋았어, 지금부터 아이랑 라면 데이트다! 레츠 고♪ |
|
| 真姫 | マッキー、おめおめだよ!
あれ? なんでそっぽ向いちゃうの? 愛さんそういうことされると 燃えちゃうほうだよ? |
|
| 希 | 希〜、おめ〜!
ねーねー、愛さんのことも タロットで占ってほしいな。 これから先、どのくらい 友達ができるかってさー! |
|
| 花陽 | 花陽のために
みんなでおにぎり たんとこさえたぞー! 昆布でしょ、梅でしょ、 シャケでしょ、 たくあんでしょ…… おめでとー! |
|
| にこ | にっこにっこにー!
にこっち、誕生日おめ! アタシにも 決め台詞考えてほしいー! |
|
| 千歌 | チカッチ、おたおめ!
愛さんが 愛情たっぷりに絞った みかん生ジュース、 飲んでー! |
|
| 梨子 | 리코, 생일 축하~!
리코가 피아노 치고 아이가 격렬하게 춤추는 거, 어때? |
|
| 果南 | 果南、おめでっとー!
果南の誕生日パーティって 海の中でやるってほんと? 寒中水泳ならぬ、 寒中海中パーティーだね! |
|
| ダイヤ | 뭐어?! 다이아는
설날이 생일이야?! 굉장하다~! 경사가 두 배네!! 생일 축하해~ 다이아! |
|
| 曜 | 曜の誕プレに、
船の模型作ってんだけど、 細かくってむずかしーんだ。 でも、もうすぐ できあがる予定! 喜んでくれるといーなー! |
|
| 善子 | 善子〜、おめでと〜!
ヨハネ? 善子ってすっごく かわいいと思うけどな〜。 黒いドレスも似合ってる! よっ! 今日の主役〜! |
|
| 花丸 | ずら丸ちゃん、おめ〜!
これ、うちのおばーちゃんの ぼた餅。すっごい おいしいんだよ! 食べてみてっ! |
|
| 鞠莉 | マリー、ハピバ〜!
ねえねえ留学って どんな感じ? 愛さん、世界の広さに すっごい興味あるんだよね。 教えてくれる? |
|
| ルビィ | 루비, 생일 축하해!
루비를 보고 있으면 우리 리나리 생각이 나더라. |
|
| 입에 맛있는 걸 넣어 주고
꼬~옥 끌어안고 싶다. 작은 동물 같아! | ||
| 歩夢 | 歩夢、おめでとー!
いつもコツコツ頑張ってる 歩夢には、 リラックスできるよう 愛さんのダジャレノートを あげよう! |
|
| かすみ | 카스밍, 생일 축하~!
단순한 카스밍도 아이는 사랑해~! |
|
| しずく | たんじょーびおめでとー、
しずく! 愛さん愛用の ヘアスタイルの雑誌、 しずくにプレゼント! |
|
| 果林 | カリン、
たんじょーびおめでと! これ、こないだ 愛さんが言ってた 青竹踏みだよっ。オススメ! |
|
| 愛 | えへへ……アタシの誕生日、
覚えてたんだ。 なんだかお祝いされると 照れちゃうね。 でも、嬉しい! |
|
| 彼方 | 카나, 생일 축하…
와우, 자고 있네~! 옳지 옳지~ 담요 덮어 줄게. |
|
| せつ菜 | せっつー、おめめ〜!
今日は固いことナシで レッツパーリー! |
|
| エマ | エマっち、おめでとさーん!
エマっちのために、 愛さん渾身のダジャレを 一発……。エマっちいつも 褒めてくれるから 愛さん張り切っちゃうよ〜! |
|
| 璃奈 | 리나리, 생일 축하해!
자자, 할머니가 싸 주신 팥떡 먹자! |
|
| 栞子 | しおってぃー、おめでとー!
愛さん特製 スペシャルもんじゃ、 召し上がれー! |
|