「高坂穂乃果/語音表/KO」:修訂間差異
(→誕生日) |
(→誕生日) |
||
第41行: | 第41行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|絵里 | |||
| | |에리, | ||
생일 축하해♪ | |||
언제나 우리를 | |||
도와줘서 고마워! | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第67行: | 第67行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
| | |ことり | ||
|오늘은 코토리의 | |||
생일이야! | |||
내 거랑 똑같은 슈슈를 | |||
만들어 봤어. | |||
좋아해 줄까? | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第105行: | 第94行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|海未 | |海未 | ||
第149行: | 第121行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|凛 | |||
| | |냥냥냥~♪ | ||
린, 생일 축하해♪ | |||
린이랑 더 많이 | |||
노래하고 싶어♪ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第176行: | 第146行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|真姫 | |真姫 | ||
第320行: | 第275行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|梨子 | |||
| | |생일 축하해~! | ||
에헤헤, 네 생일을 | |||
축하할 수 있어서 기뻐♪ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第345行: | 第298行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|果南 | |果南 | ||
第505行: | 第451行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|ルビィ | |||
| | |루비는 지켜주고 싶은 | ||
청순한 소녀야. | |||
생일 축하해♪ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第530行: | 第474行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|歩夢 | |歩夢 | ||
| | |아유무, 생일 축하해. | ||
함께 꿈을 향해… | |||
꼭 최선을 다하자! | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第746行: | 第677行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|璃奈 | |||
| | |리나, 생일 축하해♪ | ||
나, 리나랑 더 많이 | |||
얘기해 보고 싶어. | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
第771行: | 第700行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|栞子 | |栞子 |
於 2021年3月1日 (一) 15:44 的修訂
日本語 | 繁體中文 | English | ไทย | 한국어 |
誕生日
キャラ | 文字 | ボイス |
穂乃果 | 今日は私の誕生日。
みんなにおめでとーって 歌ってもらったんだ♡ |
|
絵里 | 에리,
생일 축하해♪ 언제나 우리를 도와줘서 고마워! |
|
ことり | 오늘은 코토리의
생일이야! 내 거랑 똑같은 슈슈를 만들어 봤어. 좋아해 줄까? |
|
海未 | 海未ちゃーん!
お誕生日おめでとう♪ これからもずっと お世話になります! |
|
凛 | 냥냥냥~♪
린, 생일 축하해♪ 린이랑 더 많이 노래하고 싶어♪ |
|
真姫 | 真姫ちゃん、
お誕生日おめでとう♪ 真姫ちゃんはμ'sの歌姫。 これからも歌声を聴かせてね |
|
希 | 希ちゃん、
お誕生日おめでとうっ! μ'sを優しく包んでくれる、 そんな存在の希ちゃんです♪ |
|
花陽 | 하나요,
생일 축하해♪ 하나요랑 밥 먹는 시간은 행복 그 자체야♪ |
|
にこ | にこちゃん、
お誕生日おめでとうっ! どんなときもキラキラ笑顔で スクールアイドルの鑑だね♪ |
|
千歌 | 千歌ちゃん、
お誕生日おめでとう♪ 私たち、もっと仲良く なれそうな気がするんだ! |
|
梨子 | 생일 축하해~!
에헤헤, 네 생일을 축하할 수 있어서 기뻐♪ |
|
果南 | 카난, 생일 축하해!
믿음직스러운 언니는 정말 멋진 것 같아~ |
|
ダイヤ | 오늘은 다이아의 생일!
우미와는 또 다른 타입의 전통 미인, 정말 멋져♪ |
|
曜 | 曜ちゃん、
お誕生日おめでとう! 全速前進で、これからも 一緒に頑張ろーーっ♪ |
|
善子 | 善子ちゃん、
お誕生日おめでとう♪ 堕天使の善子ちゃんに、 私は興味津々です! |
|
花丸 | 花丸ちゃん、
お誕生日おめでとう♪ 話し方や見た目が、 すごく癒やされる存在です♪ |
|
鞠莉 | 鞠莉さんは
ゴージャス美人なのに、 とっても面白いの! お誕生日おめでとう♪ |
|
ルビィ | 루비는 지켜주고 싶은
청순한 소녀야. 생일 축하해♪ |
|
歩夢 | 아유무, 생일 축하해.
함께 꿈을 향해… 꼭 최선을 다하자! |
|
かすみ | 카스미, 생일 축하해!
앞으로 카스밍에 대해 더 많이 알아가고 싶어♪ |
|
しずく | しずくちゃん、
お誕生日おめでとう♪ ステージ上でひきこまれる 表情をしてるのが印象的なの |
|
果林 | 果林さん、
お誕生日おめでとう♪ 果林さんの大人っぽい魅力に 憧れちゃうな~ |
|
愛 | 愛ちゃん、
お誕生日おめでとう♪ 一緒に新しい景色を 探しに行こうね! |
|
彼方 | 카나타, 생일 축하해!
나도 카나타와 함께 양호실에서 낮잠 자고 싶어~♪ |
|
せつ菜 | せつ菜ちゃん、
お誕生日おめでとう♪ これからも元気いっぱいの パフォーマンスを しようね~っ |
|
エマ | 엠마, 생일 축하해♪
언젠가 나도 엠마네 고향 산을 같이 걸어 보고 싶다. |
|
璃奈 | 리나, 생일 축하해♪
나, 리나랑 더 많이 얘기해 보고 싶어. |
|
栞子 | 栞子ちゃん、
お誕生日、おめでとー! ほらほら、笑って笑って〜♪ |