「高坂穂乃果/語音表/TH」:修訂間差異
小 →誕生日 |
無編輯摘要 |
||
| 第41行: | 第41行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|絵里 | |||
| | |เอริจัง | ||
สุขสันต์วันเกิด♪ | |||
ได้เอริจังช่วยไว้ตลอดเลยค่ะ! | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第67行: | 第65行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
| | |ことり | ||
|วันนี้วันเกิดโคโทริจังละ! | |||
ฉันลองทำที่มัดผมโดนัท | |||
ที่เข้าคู่กันดู | |||
จะดีใจมั้ยนะ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第105行: | 第90行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|海未 | |海未 | ||
| 第149行: | 第117行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|凛 | |||
| | |เมี้ยวเมี้ยวเมี้ย~ว♪ | ||
รินจัง สุขสันต์วันเกิด♪ | |||
อยากร้องเพลงกับรินจัง | |||
มากกว่านี้จัง♪ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第176行: | 第142行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|真姫 | |真姫 | ||
| 第320行: | 第271行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|梨子 | |||
| | |สุขสันต์วันเกิด! | ||
แหะๆ ได้อวยพรให้เธอเนี่ย | |||
ดีใจจัง♪ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第345行: | 第294行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|果南 | |果南 | ||
| | |คุณคานัน สุขสันต์วันเกิด! | ||
คุณพี่สาวที่พึ่งพาได้เนี่ย | |||
ยอดเยี่ยมมากเลยเนอะ~ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第508行: | 第448行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|ルビィ | |||
| | |รูบี้จังเป็นเด็กน่ารักน่าเอ็นดู | ||
จนทำให้รู้สึกอยากปกป้องเลย | |||
สุขสันต์วันเกิด♪ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第533行: | 第471行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|歩夢 | |歩夢 | ||
| 第751行: | 第678行: | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|璃奈 | |||
| | |รินะจัง สุขสันต์วันเกิด♪ | ||
ฉันอยากลองคุยกับรินะจัง | |||
เยอะๆ นะ | |||
|<HTML> | |<HTML> | ||
<body> | <body> | ||
| 第776行: | 第701行: | ||
</body> | </body> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
|- | |- | ||
|栞子 | |栞子 | ||
於 2021年2月12日 (五) 21:45 的修訂
| 日本語 | 繁體中文 | English | ไทย | 한국어 |
誕生日
| キャラ | 文字 | ボイス |
| 穂乃果 | 今日は私の誕生日。
みんなにおめでとーって 歌ってもらったんだ♡ |
|
| 絵里 | เอริจัง
สุขสันต์วันเกิด♪ ได้เอริจังช่วยไว้ตลอดเลยค่ะ! |
|
| ことり | วันนี้วันเกิดโคโทริจังละ!
ฉันลองทำที่มัดผมโดนัท ที่เข้าคู่กันดู จะดีใจมั้ยนะ |
|
| 海未 | 海未ちゃーん!
お誕生日おめでとう♪ これからもずっと お世話になります! |
|
| 凛 | เมี้ยวเมี้ยวเมี้ย~ว♪
รินจัง สุขสันต์วันเกิด♪ อยากร้องเพลงกับรินจัง มากกว่านี้จัง♪ |
|
| 真姫 | 真姫ちゃん、
お誕生日おめでとう♪ 真姫ちゃんはμ'sの歌姫。 これからも歌声を聴かせてね |
|
| 希 | 希ちゃん、
お誕生日おめでとうっ! μ'sを優しく包んでくれる、 そんな存在の希ちゃんです♪ |
|
| 花陽 | ฮานาโยะจัง สุขสันต์วันเกิด♪
เวลากินข้าวกับฮานาโยะจัง ฉันมีความสุขมากเลยนะ♪ |
|
| にこ | にこちゃん、
お誕生日おめでとうっ! どんなときもキラキラ笑顔で スクールアイドルの鑑だね♪ |
|
| 千歌 | 千歌ちゃん、
お誕生日おめでとう♪ 私たち、もっと仲良く なれそうな気がするんだ! |
|
| 梨子 | สุขสันต์วันเกิด!
แหะๆ ได้อวยพรให้เธอเนี่ย ดีใจจัง♪ |
|
| 果南 | คุณคานัน สุขสันต์วันเกิด!
คุณพี่สาวที่พึ่งพาได้เนี่ย ยอดเยี่ยมมากเลยเนอะ~ |
|
| ダイヤ | วันนี้เป็นวันเกิดของคุณไดยะ
สาวงามแบบญี่ปุ่นคนละแบบ กับอุมิจัง ดูดีจังเลย♪ |
|
| 曜 | 曜ちゃん、
お誕生日おめでとう! 全速前進で、これからも 一緒に頑張ろーーっ♪ |
|
| 善子 | 善子ちゃん、
お誕生日おめでとう♪ 堕天使の善子ちゃんに、 私は興味津々です! |
|
| 花丸 | 花丸ちゃん、
お誕生日おめでとう♪ 話し方や見た目が、 すごく癒やされる存在です♪ |
|
| 鞠莉 | 鞠莉さんは
ゴージャス美人なのに、 とっても面白いの! お誕生日おめでとう♪ |
|
| ルビィ | รูบี้จังเป็นเด็กน่ารักน่าเอ็นดู
จนทำให้รู้สึกอยากปกป้องเลย สุขสันต์วันเกิด♪ |
|
| 歩夢 | 歩夢ちゃん、
お誕生日おめでとう。 一緒に夢に向かって…… 絶対頑張ろうねっ! |
|
| かすみ | คาสึมิจัง สุขสันต์วันเกิด!
จากนี้ไปก็อยากรู้เรื่องของ คาสึมิจังให้มากขึ้นจังนะ♪ |
|
| しずく | しずくちゃん、
お誕生日おめでとう♪ ステージ上でひきこまれる 表情をしてるのが印象的なの |
|
| 果林 | 果林さん、
お誕生日おめでとう♪ 果林さんの大人っぽい魅力に 憧れちゃうな~ |
|
| 愛 | 愛ちゃん、
お誕生日おめでとう♪ 一緒に新しい景色を 探しに行こうね! |
|
| 彼方 | คุณคานาตะ สุขสันต์วันเกิด!
ฉันเองก็ไปอยากนอนกลางวัน ที่ห้องพยาบาลด้วยจัง♪ |
|
| せつ菜 | せつ菜ちゃん、
お誕生日おめでとう♪ これからも元気いっぱいの パフォーマンスを しようね~っ |
|
| エマ | คุณเอ็มม่า สุขสันต์วันเกิด♪
สักวันฉันอยากไปเดินเล่น บนภูเขาที่บ้านเกิดของ คุณเอ็มม่าด้วยกันจัง |
|
| 璃奈 | รินะจัง สุขสันต์วันเกิด♪
ฉันอยากลองคุยกับรินะจัง เยอะๆ นะ |
|
| 栞子 | 栞子ちゃん、
お誕生日、おめでとー! ほらほら、笑って笑って〜♪ |