「宮下愛/語音表/ZH」:修訂間差異

出自𝓛𝓛𝓢𝓘𝓕 𝓐𝓛𝓛 𝓢𝓣𝓐𝓡𝓢 スクスタ 𝓦𝓘𝓚𝓘
無編輯摘要
→‎誕生日
第709行: 第709行:


==誕生日==
==誕生日==
{| class="wikitable" WIDTH=80%
{| class="wikitable" WIDTH=100%
|-
|-
|width=10%| キャラ || 文字 || ボイス
|width=10%| キャラ || 文字 || ボイス
第1,218行: 第1,218行:
|-
|-
|歩夢
|歩夢
|、おめでとー
|,生日快樂
いつもコツコツ頑張ってる
步夢總是一點一滴努力,


歩夢には、
愛姐希望你能放鬆一下,


リラックスできるよう
所以送你愛姐的


愛さんのダジャレノートを
冷笑話筆記吧
 
あげよう
|<HTML>
|<HTML>
<body>
<body>

於 2021年3月2日 (二) 17:55 的修訂

日本語 繁體中文 English ไทย 한국어

カード

カード 文字 ボイス
【R】[虹咲學園二年級生] 交給愛姐就對了!
【R】[虹咲的人氣王] 喔喔~!

感覺嗨起來了~!

【R】[愛說冷笑話的學園偶像] 好熱~!

可以脫掉嗎?

【R】[挑戰者愛!] 你有喝過璃奈奈的

特製飲料嗎?

那味道會嚇死你!

【R】[要不要來做好玩的事?] 愛姐和果南聊到

關於互相打氣的事後,

一不小心就聊了太久♪

但我們聊得很開心,

所以OK的啦!

【R】[練習時間・虹咲] 哇、哇啊~!!

雫在丟球比賽中受傷了~!

愛姐馬上過去喔,雫~!!

【SR】[愛的回憶] 鏘鏘~!

乾脆在這裡

跳舞吧~♪

【SR】[Meccha Going!!] 對了,你也一起唱嘛!
【SR】[特別的外出行程] 舞蹈練習、發聲練習、

運動社團的幫手……

每天都好忙啊~!

忙到愛姐我都想要

一個分身了!

【SR】[歡樂動物] 你有來看我的LIVE?

耶嘿嘿,是不是很棒呀?

【SR】[你來啦!Thank you♪] 論煎文字燒的手藝,

沒有人贏得過愛姐喔!

開玩笑的啦☆

【SR】[彩虹薔薇] 和你聊天的時候,

時間都過得超快的~!

【SR】[愛姐特製文字燒] 無論上刀山或下油鍋,

愛姐都會踩足油門向前衝~!

【SR】[儀樂合奏] 用我們的活力,

驅散心中的烏雲吧!

【SR】[全神貫注的一球~~~~!!] 愛姐家的文字燒

讓吃到的人發燒!

味道好吃到讓人吃一口

就停不下來喔~♪

因為很燙,小心別燙傷囉!

【SR】[Love U my friends] 上次有別校的學生來虹咲

參加籃球社的友誼賽,

其中也有人在當學園偶像喔!

愛姐去看看她的LIVE好了♪

【SR】[毎年感動しちゃうよ] うちのもんじゃ屋に新しい

メニューができたんだよ~。

君に1番に食べてほしいな!

【SR】[楽しいの天才] 愛さんとしたいこと

三つ教えて! 全部やろー!

【SR】[愛さんに任せて♪] 着物の着付けなら、

アタシにまかせてよ

【SR】[虹色Passions!] 頑張ってる女の子がいたら、

絶対応援して

あげたいじゃん?

【UR】[絕對連UMA都會被吸引的!] 我還沒唱夠喔!

這次你也一起來唱吧!

【UR】[龍宮城的公主] 嗚~

今天沒吃奶奶做的米糠醃菜,

所以使不出力氣來~

【UR】[想與你共度兩人世界] 想聽冷笑話嗎~

想聽冷笑話嗎~?

剛出爐、熱呼呼的

「冷」笑話喔~!

【UR】[心跳★學園女孩] 愛姐隨時都緊跟著流行喔!
【UR】[來抓住愛姐吧~!] 這種服裝愛姐一直

很想穿一次呢~

不覺得充滿了

小孩子的夢想嗎!?

【UR】[歡迎來到玩具世界] 今天要陪愛姐到最後喔♪
【UR】[攝影師,快看這邊!] 問你喔,你放學後有空嗎?

今天同好會也沒有練習,

我們一起找個地方玩吧!

【UR】[學園偶像珍藏款] 上次跟朋友出去玩的時候,

愛姐不小心把對方

喊成你的名字,

結果大家都愣住了,

實在有夠丟臉的……

【UR】[おめでとー!そしてありがとー!] また君の

びっくりした顔がみたいな。

えへへっ、次のサプライズを

考えておくね!

【UR】[アイ♡ドール] 愛さんと君で作った曲は、

全部特別!

聴くと自然と

笑顔になっちゃう!

誕生日

キャラ 文字 ボイス
穂乃果 穂乃果、おめだよ〜!

穂乃果の前進あるのみ

ってとこ、愛さん

めっちゃすき! 

突き進めー!

絵里 繪里,生日快樂~!

平時很會照顧人的繪里,

愛姐就用滿滿的愛來慰勞你,

幫你按摩肩膀吧。

(揉揉揉)

ことり 琴梨~生日快樂~!

琴梨的髮型非常時髦!

下次也讓

愛姐弄弄看吧~!

海未 海未、おめでとー!

手帳のラッピングは

愛さんがしたんだよ!

びっくりな仕掛けがあるから

楽しみにしててね〜!

凜,生日快樂~!

好,現在就跟愛姐

來場拉麵約會吧!

Let's go♪

真姫 マッキー、おめおめだよ!

あれ?

なんでそっぽ向いちゃうの?

愛さんそういうことされると

燃えちゃうほうだよ?

希〜、おめ〜!

ねーねー、愛さんのことも

タロットで占ってほしいな。

これから先、どのくらい

友達ができるかってさー!

花陽 大家做了一堆飯糰

要給花陽喔~!

有昆布、梅子、

鮭魚和蘿蔔乾…… 生日快樂!

にこ にっこにっこにー!

にこっち、誕生日おめ!

アタシにも

決め台詞考えてほしいー!

千歌 チカッチ、おたおめ!

愛さんが

愛情たっぷりに絞った

みかん生ジュース、

飲んでー!

梨子 梨子,生日快樂~!

梨子來彈鋼琴,

愛姐來跳激烈舞蹈,

這主意如何?

果南 果南,生日快樂!

果南的生日派對真的要在

海中舉辦嗎?

這樣不就是很「海派」的

海中派對嗎!

ダイヤ 什麼~

黛雅的生日是元旦嗎!?

好棒喔~!

這是雙倍的喜悅呢!!

生日快樂,黛雅!

曜の誕プレに、

船の模型作ってんだけど、

細かくってむずかしーんだ。

でも、もうすぐ

できあがる予定!

喜んでくれるといーなー!

善子 善子〜、おめでと〜!

ヨハネ?

善子ってすっごく

かわいいと思うけどな〜。

黒いドレスも似合ってる!

よっ! 今日の主役〜!

花丸 ずら丸ちゃん、おめ〜!

これ、うちのおばーちゃんの

ぼた餅。すっごい

おいしいんだよ!

食べてみてっ!

鞠莉 マリー、ハピバ〜!

ねえねえ留学って

どんな感じ?

愛さん、世界の広さに

すっごい興味あるんだよね。

教えてくれる?

ルビィ 露比,生日快樂!

看到露比,

就會想到愛姐我們團裡的

璃奈奈呢。

感覺就像小動物,

想餵食好吃的東西、

也想緊緊抱住!

歩夢 步夢,生日快樂!

步夢總是一點一滴努力,

愛姐希望你能放鬆一下,

所以送你愛姐的

冷笑話筆記吧!

かすみ 小霞霞,生日快樂~!

愛姐很愛小霞霞

很好拐這點喔~!

しずく たんじょーびおめでとー、

しずく! 愛さん愛用の

ヘアスタイルの雑誌、

しずくにプレゼント!

果林 カリン、

たんじょーびおめでと!

これ、こないだ

愛さんが言ってた

青竹踏みだよっ。オススメ!

えへへ……アタシの誕生日、

覚えてたんだ。

なんだかお祝いされると

照れちゃうね。

でも、嬉しい!

彼方 小彼,生日快……

哇~小彼在睡覺~!

乖乖睡,

愛姐來幫你蓋毛毯。

せつ菜 せっつー、おめめ〜!

今日は固いことナシで

レッツパーリー!

エマ 小艾生日快樂~

小彼方要帶小艾前往被大自然

包圍的絕佳睡午覺地點~!

璃奈 璃奈奈,生日快樂!

來,快來吃奶奶要愛姐

帶來的牡丹餅吧!

栞子 しおってぃー、おめでとー!

愛さん特製

スペシャルもんじゃ、

召し上がれー!