矢澤にこ/うるさいわね……ふわぁ~
外觀
< 矢澤にこ
うるさいわね……ふわぁ~
|
Little Venus
| ||||
|---|---|---|---|---|---|
|
|
アピーリ
|
スタミナ
|
テクニック
| |||
|---|---|---|---|---|---|
| 3307 (4630) | 1811 (2536) | 2756 (3859) | |||
| CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
| JA | うるさいわね……ふわぁ~ | JA | Little Venus | JA | Like a Venus |
| EN | Keep It Down... *Yawn* | EN | Little Venus | EN | Like Venus |
| ZHT | 很吵耶……呼啊~ | ZHT | 小維納斯 | ZHT | 宛若維納斯 |
| KO | 뭐야~ 시끄럽게… 후아암~ | KO | Little Venus | KO | Like a Venus |
| TH | หนวกหูจริงๆ เลยนะ...หาว~ | TH | Little Venus | TH | Like a Venus |
| ZHS | ZHS | ZHS | |||
| Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
|---|---|---|---|
| JA | あなたに見せたい姿 | JA | 大人のお姉さんはいかが? |
| EN | I Wanted to Show You This Look | EN | How's the Mature Lady Look for Me? |
| ZHT | 想讓你看見的模樣 | ZHT | 喜歡成熟的大姊姊嗎? |
| KO | 네게 보여주고 싶은 모습 | KO | 성숙한 여성은 어때? |
| TH | ท่าทางที่อยากให้เธอเห็น | TH | พี่สาวที่ดูเป็นผู้ใหญ่เป็นยังไงบ้างล่ะ? |
| ZHS | ZHS | ||
| SUIT VOICE 1 | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
| こういうにこも、
素敵でしょ? |
I look pretty stunning like this too, huh? | 這樣的日香也很有魅力吧? | 이런 모습의
니코도 멋지지? |
นิโกะแบบนี้
ก็วิเศษไปเลยใช่ไหม? |
|
| SUIT VOICE 2 | |||||
| JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
| これでもう、
背伸びしてるなんて 言わないわよね? |
You'd better not say I'm forcing it with this look. | 這樣一來,
你就不會說日香是在 逞強裝大人了吧? |
이제 더 이상
어른인 척한다고 안 할 거지? |
เท่านี้ก็จะไม่พูดว่า
แกล้งฝืนทำตัวเป็นผู้ใหญ่แล้วสินะ? |
|
| CARD VOICE | |||||
| JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
| そんなに見つめて、なに?
なにしてほしいの? |
You're staring. What do you want? You want me to do something for you? | 幹嘛一直盯著日香瞧?
你想要日香做什麼嗎? |
그렇게 빤히 쳐다보고…
뭘 해주길 바라는 거야? |
อะไรเล่า มาจ้องกันขนาดนั้น?
อยากให้ทำอะไรหรือไงยะ? |
|
| CARD AWAKEN VOICE | |||||
| JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
| お出かけするなら、
にこにお土産 買ってきなさいよね! |
If you're going out, make sure to get me something on your way back! | 如果你要出門,
記得買伴手禮給日香喔! |
나갔다 올 거면
올 때 니코한테 선물 사 와! |
ถ้าจะไปเที่ยวละก็
ซื้อของมาฝากนิโกะด้วยนะ! |
|
| UR GACHA VOICE | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
| ふわぁ~、も~なによ~。
もうちょっと寝かせてほしいのに~ |
*Yawn* Ugh, what do you want?
I wanted to sleep in a little more... |
呼啊~到底是怎樣啦~
再讓日香稍微睡一下啦~ |
후아암~ 귀찮게 왜 그래~
좀 더 자게 내버려 두지~ |
หาว~
โธ่~ อะไรเล่า~ อยากนอนต่ออีกนิดแท้ๆ~ |
|
うるさいわね……ふわぁ~
アピーリ
スタミナ
テクニック