宮下愛/みてみて、やきそば!
外觀
< 宮下愛
みてみて、やきそば!
|
Colorful Dreams! Colorful Smiles!
| ||||
|---|---|---|---|---|---|
|
|
アピーリ
|
スタミナ
|
テクニック
| |||
|---|---|---|---|---|---|
| 1942 (2583) | 1207 (1606) | 2100 (2793) | |||
| CARD NAME | CARD NAME AWAKEN | SKILL | |||
| JA | みてみて、やきそば! | JA | Colorful Dreams! Colorful Smiles! | JA | 愛 go! We go!! |
| EN | Look, We Got Yakisoba! | EN | Colorful Dreams! Colorful Smiles! | EN | Ai Go! We Go! |
| ZHT | 你們看你們看,愛姐買了炒麵! | ZHT | Colorful Dreams! Colorful Smiles! | ZHT | 愛 go!We go!! |
| KO | 이거 봐, 야키소바야! | KO | Colorful Dreams! Colorful Smiles! | KO | 아이 go! We go!! |
| TH | ดูสิๆ ยากิโซบะล่ะ! | TH | Colorful Dreams! Colorful Smiles! | TH | ไอ go! We go!! |
| ZHS | ZHS | ZHS | |||
| Side Episode 1 | Side Episode 2 | ||
|---|---|---|---|
| JA | 楽しいからやってるだけ! | JA | |
| EN | I'm Only Doing It Because It's Fun! | EN | |
| ZHT | 只是因為有趣才做的! | ZHT | |
| KO | 그냥 재미있으니까 하는 거지! | KO | |
| TH | ฉันแค่ทำเพราะสนุกเท่านั้นเอง! | TH | |
| ZHS | ZHS | ||
| SUIT VOICE 1 | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
| 夏だー!
目一杯遊ぶぞー! |
Summer's here! I'm gonna have sum-much fun! | 夏天到了~!
愛姐要盡情玩耍囉~! |
여름이다~!
실컷 놀아야지~! |
ฤดูร้อนล่ะ!
จะเล่นให้เต็มที่เลย! |
|
| SUIT VOICE 2 | |||||
| JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
| せっかくの夏休みだもん。
最高にアガる夏にしたい! |
It's finally summer. I want to make it the most exciting one yet! | 好不容易放暑假了,
愛姐這個夏天要盡情玩耍! |
소중한 여름방학이니까
짜릿한 여름을 보내고 싶어! |
ปิดเทอมฤดูร้อนทั้งทีนี่นา
อยากทำให้เป็นฤดูร้อน ที่สนุกสุดเหวี่ยงเลย! |
|
| CARD VOICE | |||||
| JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
| 暑い時は
あったかい飲み物を 飲む方が体にいいって、 おばーちゃんが 言ってたんだ。 だから、あったかいお茶を 飲むようにしてるの |
My grandma told me that drinking something warm on a hot day is good for you, so that's why I try to drink hot tea during summer. | 奶奶說天氣熱的時候
喝熱的對身體比較好, 所以愛姐都是喝熱茶喔。 |
더울 때는
따뜻한 걸 마시는 게 몸에 더 좋다고 할머니가 그러셨거든. 그래서 따뜻한 차를 마시고 있어. |
คุณยายฉันบอกมาว่า
ดื่มเครื่องดื่มอุ่นๆ ในวันที่อากาศร้อนเนี่ย ดีต่อร่างกายน่ะ ฉันเลยคิดว่าจะดื่มชาร้อนๆ ดู |
|
| CARD AWAKEN VOICE | |||||
| JA | EN | ZHT | KO | TH | ZHS |
| さーて、宿題、
片付けちゃいますか |
Now then, guess I'll finish up this homework. | 好~來寫作業吧。 | 자, 그럼
숙제를 해치워 볼까? |
เอาล่ะ มาจัดการการบ้านกันเลยไหม | |
みてみて、やきそば!
アピーリ
スタミナ
テクニック